Текст и перевод песни Kissbaba - Nekem Nem (feat. Beton.Hofi)
Világít
a
szemem,
mint
a
macskáknak
Загораются
мои
глаза,
как
у
кошек
Nekem
nem
vagy
a
haverom,
csak
használlak
Ты
мне
не
приятель,
я
просто
использую
тебя
Menjünk
együtt
el
a
Roniba
Давай
вместе
сходим
в
"Рони"
Eladnám
magam
is
a
zaciban
Я
бы
продал
себя
за
бесценок
Kék
Powerade
van
már
paliban
Blue
Powerade
уже
на
Пали
Nem
kell
az
arany,
már
jöhet
a
platina
Вам
не
нужно
золото,
вы
можете
получить
платину
Nekem
fröccs,
neked
üveges
sör
Мне
сквирт,
тебе
бутылка
пива
A
pofámról
ég
majd
a
bőr
le
Мое
лицо
будет
гореть,
и
моя
кожа
сгорит
дотла
Kurvára
kivagyok
tőle
Я
чертовски
волнуюсь
из-за
этого
Fekete
maszkok
a
körben
Черные
маски
в
круге
Átlátszó
vagy,
mint
egy
jénai
Ты
прозрачен,
как
Йена
Szívom
a
cigit
és
nincsen
már
nyálam
Я
курю
сигареты,
и
у
меня
больше
не
выделяется
слюна
Nagyon
meleg
van,
felment
a
lázam
Здесь
очень
жарко,
у
меня
поднялась
температура
Felráz
a
hold,
ja
elzsibbadt
a
lábam
Луна
дрожит,
мои
ноги
онемели
Úgy
ülök
a
pénzen,
mint
az
úton
egy
Honda
Я
сижу
на
деньгах,
как
Хонда
на
дороге
Gyorsan
készül
az
album,
Donda
Альбом
очень
динамичный,
Донда
Belep
a
fém,
belep
a
rozsda
Металл,
ржавчина
Nem
Széll
Kálmán,
inkább
csak
Moszkva
Не
просто
Москва,
а
Московское
Világít
a
szemem,
mint
a
macskáknak
Загораются
мои
глаза,
как
у
кошек
Hegyes
fogai
vannak
itt
a
bandának
У
банды
здесь
острые
зубы
Nekem
nem
vagy
a
haverom
csak
használlak
Ты
мне
не
приятель,
я
просто
использую
тебя
Nekem
nem,
nekem
nem,
nekem
nem
(Ja)
Не
для
меня,
не
для
меня,
не
для
меня
(да)
Világít
a
szemem,
mint
a
macskáknak
Загораются
мои
глаза,
как
у
кошек
Hegyes
fogai
vannak
itt
a
bandának
У
банды
здесь
острые
зубы
Nekem
nem
vagy
a
haverom,
csak
használlak
Ты
мне
не
приятель,
я
просто
использую
тебя
Nekem
nem,
nekem
nem
(Nekem
nem)
Не
для
меня,
не
для
меня
(не
для
меня)
Bebököm
(Woah)
Бибоком
(Ого)
Csavarom
(Ja)
Мой
поворот
(Ja)
Akkorába
vagyok,
mint
anno
Beckham
Я
такой
же
большой,
как
Бекхэм
Rózsaszín
falakon
meg
posztereken
Розовые
стены
и
плакаты
Bébi
póz
ne
legyen,
csak
az
igazi
jó
Поза
малышки
не
должна
быть
просто
очень
хорошей
Ahogy
nézlek
a
köntösöd
kilazítod
Когда
я
смотрю
на
тебя,
твой
халат
расстегивается
És
a
tekintetemet
útbaigazítod
И
ты
направляешь
мой
взгляд
Ez
az
igazi
drog,
nem
a
piaci
fos
Это
настоящий
наркотик,
а
не
рыночное
дерьмо
Úristen
ez
very
very
big
О
боже
мой,
он
очень,
очень
большой
Szemem
alatt
a
karika
befeketedik
Обруч
чернеет
у
меня
на
глазах
Úristen
ez
very
very
big
О
боже
мой,
он
очень,
очень
большой
Premierem
van
és
ma
este
vetítik
У
меня
премьера,
и
она
выходит
в
эфир
сегодня
вечером
Mert
itt
mindenki
dealer
meg
kriminális
Потому
что
все
здесь
- дилеры
и
преступники
Mert
mindenki
színlel
ez
triviális
Потому
что
все
притворяются,
что
это
тривиально
Mert
itt
mindenki
Bieber
meg
Billie
Eilish
Потому
что
все
здесь
- Бибер
и
Билли
Айлиш
Mert
itt
mindenki
Bieber
meg
Billie
Eilish
Потому
что
все
здесь
- Бибер
и
Билли
Айлиш
Világít
a
szemem,
mint
a
macskáknak
Загораются
мои
глаза,
как
у
кошек
Hegyes
fogai
vannak
itt
a
bandának
У
банды
здесь
острые
зубы
Nekem
nem
vagy
a
haverom,
csak
használlak
Ты
мне
не
приятель,
я
просто
использую
тебя
Nekem
nem,
nekem
nem,
nekem
nem
Не
для
меня,
не
для
меня,
не
для
меня
Világít
a
szemem,
mint
a
macskáknak
Загораются
мои
глаза,
как
у
кошек
Hegyes
fogai
vannak
itt
a
bandának
У
банды
здесь
острые
зубы
Nekem
nem
vagy
a
haverom,
csak
használlak
Ты
мне
не
приятель,
я
просто
использую
тебя
Nekem
nem,
nekem
nem,
nekem
nem
nem
nem
Не
для
меня,
не
для
меня,
не
для
меня,
нет,
нет
Világít
a
szemem,
mint
a
macskáknak
Загораются
мои
глаза,
как
у
кошек
Hegyes
fogai
vannak
itt
a
bandának
У
банды
здесь
острые
зубы
Nekem
nem
vagy
a
haverom,
csak
használlak
Ты
мне
не
приятель,
я
просто
использую
тебя
Nekem
nem,
nekem
nem,
nekem
nem
Не
для
меня,
не
для
меня,
не
для
меня
Világít
a
szemem,
mint
a
macskáknak
Загораются
мои
глаза,
как
у
кошек
Hegyes
fogai
vannak
itt
a
bandának
У
банды
здесь
острые
зубы
Nekem
nem
vagy
a
haverom,
csak
használlak
Ты
мне
не
приятель,
я
просто
использую
тебя
Nekem
nem,
nekem
nem,
nekem
nem
Не
для
меня,
не
для
меня,
не
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: András Takács, Beton.hofi, Grencsó Máté, Kiss Bálint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.