Kissin' Dynamite - Coming Home - перевод текста песни на немецкий

Coming Home - Kissin' Dynamiteперевод на немецкий




Coming Home
`, 1 `
We nearly die with laughter
Wir sterben fast vor Lachen
We raise a hue and cry
Wir erheben ein großes Geschrei
We hunt that witch we're after
Wir jagen die Hexe, hinter der wir her sind
And never wonder why
Und fragen uns nie, warum
The man inside the mirror's gonna know
Der Mann im Spiegel wird es wissen
I'm coming home, oh
Ich komme nach Hause, oh
We do a lotta talking
Wir reden eine Menge
With nothing said at all
Ohne überhaupt etwas zu sagen
We gear up for the rocking
Wir machen uns bereit zum Rocken
And just forget to roll
Und vergessen einfach zu rollen
The man inside the mirror's gonna show
Der Mann im Spiegel wird es zeigen
I'm coming home, oh
Ich komme nach Hause, oh
What's the glory of a light without a shadow?
Was ist der Ruhm eines Lichts ohne Schatten?
The truth without the baring of a lie?
Die Wahrheit ohne die Enthüllung einer Lüge?
Oh, it's all for the love
Oh, es ist alles für die Liebe
For the pain
Für den Schmerz
For the grace of knowing how to miss
Für die Gnade zu wissen, wie man vermisst
It's all for the loss
Es ist alles für den Verlust
For the gain
Für den Gewinn
For the grace of being missed
Für die Gnade, vermisst zu werden
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm entering the port
Ich laufe in den Hafen ein
Tell everyone, I'm coming home
Sagt allen, ich komme nach Hause
How can we tell the mad man
Wie können wir dem Verrückten sagen
That he has gone insane?
Dass er wahnsinnig geworden ist?
How can we free the sad man
Wie können wir den traurigen Mann befreien
From all his ball and chain?
Von seiner Kugel am Bein?
The man inside the mirror's gonna know
Der Mann im Spiegel wird es wissen
I'm coming home, oh
Ich komme nach Hause, oh
What's the glory of a light without a shadow?
Was ist der Ruhm eines Lichts ohne Schatten?
The truth without the baring of a lie?
Die Wahrheit ohne die Enthüllung einer Lüge?
Oh, it's all for the love
Oh, es ist alles für die Liebe
For the pain
Für den Schmerz
For the grace of knowing how to miss
Für die Gnade zu wissen, wie man vermisst
It's all for the loss
Es ist alles für den Verlust
For the gain
Für den Gewinn
For the grace of being missed
Für die Gnade, vermisst zu werden
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm entering the port
Ich laufe in den Hafen ein
Tell everyone, I'm coming home
Sagt allen, ich komme nach Hause
It's all for the love
Es ist alles für die Liebe
For the pain
Für den Schmerz
It's all for the loss
Es ist alles für den Verlust
For the gain
Für den Gewinn
Oh, yeah
Oh, ja
It's all for the love
Es ist alles für die Liebe
For the pain
Für den Schmerz
For the grace of knowing how to miss
Für die Gnade zu wissen, wie man vermisst
It's all for the loss
Es ist alles für den Verlust
For the gain
Für den Gewinn
For the grace of being missed
Für die Gnade, vermisst zu werden
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm entering the port
Ich laufe in den Hafen ein
Tell everyone, I'm coming home
Sagt allen, ich komme nach Hause
It's for the love, it's for the pain
Es ist für die Liebe, es ist für den Schmerz
Tell everyone, I'm coming home
Sagt allen, ich komme nach Hause
It's for the loss, it's for the gain
Es ist für den Verlust, es ist für den Gewinn
Tell everyone, I'm coming home
Sagt allen, ich komme nach Hause





Авторы: Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Andreas Schnitzer, Christian Hermsdoerfer, Jennifer Haben


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.