Kissogram - Prominent Man - перевод текста песни на немецкий

Prominent Man - Kissogramперевод на немецкий




Prominent Man
Prominenter Mann
He moved to the place where we were ten years ago
Er zog an den Ort, wo wir vor zehn Jahren waren
Where the yellow wallpaper used to fall from the wall
Wo die gelbe Tapete von der Wand fiel
He wore a golden watch which said quarter to twelve
Er trug eine goldene Uhr, die Viertel vor zwölf zeigte
He said, "I need some dust on my Dior, Gucci, Chanel"
Er sagte: "Ich brauche etwas Staub auf meinem Dior, Gucci, Chanel"
Tonight a glass of wine will stick in his hand
Heute Abend wird ein Glas Wein in seiner Hand kleben
He'll look at greasy artists and then later he'll dance
Er wird schmierige Künstler ansehen und später tanzen
Tryin' to look bored with a glance at his friends
Versuchen, gelangweilt auszusehen, mit einem Blick auf seine Freunde
For sure he's still got enough cash in his pants
Sicher hat er noch genug Bargeld in seinen Hosen
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be bad than a prominent man
Ich wäre lieber schlecht als ein prominenter Mann
Six o' clock in the morning and I got him on my back
Sechs Uhr morgens und ich habe ihn auf meinem Rücken
Smelling like pineapple and breathing down my neck
Er riecht nach Ananas und atmet mir in den Nacken
Telling me that the minister's daughter lies in his bed
Erzählt mir, dass die Tochter des Ministers in seinem Bett liegt
Well, well, well, you can't always want what you get
Nun, nun, nun, man kann nicht immer wollen, was man bekommt
He says, "You guys always need some money, don't you?
Er sagt: "Ihr braucht doch immer etwas Geld, nicht wahr?
How about painting my walls in light blue?"
Wie wäre es, wenn ihr meine Wände hellblau streicht?"
I say, "No, Mr Philistine", and he goes home again
Ich sage: "Nein, Herr Philister", und er geht wieder nach Hause
Writing in his diary, he's depressive again
Schreibt in sein Tagebuch, er ist wieder depressiv
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be mad than a prominent man
Ich wäre lieber verrückt als ein prominenter Mann
Prominent man
Prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be mad than a prominent man
Ich wäre lieber verrückt als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be dead than a prominent man
Ich wäre lieber tot als ein prominenter Mann
I'd rather be glad
Ich wäre lieber froh





Авторы: Jonas Poppe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.