Kita Alexander - Run - перевод текста песни на немецкий

Run - Kita Alexanderперевод на немецкий




Run
Rennen
Your eyes are glazed, reflecting the sparkling in the sky
Deine Augen sind glasig, spiegeln das Funkeln des Himmels wider
Transcending the secrets is more than living in a lie
Geheimnisse zu überwinden ist mehr, als in einer Lüge zu leben
Bad things catch and drag, just leave them all behind
Schlimmes fängt und zerrt, lass es einfach hinter dir
Dry your eyes, you'll be so bright and see the road is open wide
Wische deine Tränen, du wirst strahlen und sehen, dass der Weg weit offen ist
Stop making me run away
Hör auf, mich weglaufen zu lassen
Stop making me feel this way
Hör auf, mich so fühlen zu lassen
Stop making me run
Hör auf, mich rennen zu lassen
Stop making me run, run, run with loneliness
Hör auf, mich mit Einsamkeit rennen, rennen, rennen zu lassen
I've tried loving you, but your heart is as deadly as a gun
Ich versuchte dich zu lieben, doch dein Herz ist tödlich wie eine Waffe
Ricochet in your hurt, maybe that's where this all begun
Ein Abpraller in deinem Schmerz, vielleicht fing dort alles an
You take all the pills that your therapist said would make you fun
Du nimmst alle Pillen, von denen dein Therapeut sagte, sie machten dich froh
Yeah, maybe winter's got you down, but I can't always be the sun
Ja, der Winter mag dich bedrücken, doch ich kann nicht immer die Sonne sein
Stop making me run away
Hör auf, mich weglaufen zu lassen
Stop making me feel this way
Hör auf, mich so fühlen zu lassen
Stop making me run
Hör auf, mich rennen zu lassen
Stop making me run, run, run with loneliness
Hör auf, mich mit Einsamkeit rennen, rennen, rennen zu lassen
Stop making me run (stop making me run)
Hör auf, mich rennen zu lassen (hör auf, mich rennen zu lassen)
Stop making me run (stop making me run)
Hör auf, mich rennen zu lassen (hör auf, mich rennen zu lassen)
Stop making me run
Hör auf, mich rennen zu lassen
Stop making me, stop making me
Hör auf mich, hör auf mich
We face our own selves in the dark and in Hell
Wir stellen uns selbst im Dunkeln und in der Hölle
Burning down the house
Das Haus brennt nieder
I wanna make it back sane but I don't know which way we came
Ich möchte heil zurück, doch kenne nicht den Weg, den wir kamen
You've been dragging me down
Du hast mich hinabgezogen
Stop making me run away
Hör auf, mich weglaufen zu lassen
Stop making me feel this way
Hör auf, mich so fühlen zu lassen
Stop making me run
Hör auf, mich rennen zu lassen
Stop making me run, run, run with loneliness
Hör auf, mich mit Einsamkeit rennen, rennen, rennen zu lassen
Stop making me run (stop making me run)
Hör auf, mich rennen zu lassen (hör auf, mich rennen zu lassen)
Stop making me run (stop making me run)
Hör auf, mich rennen zu lassen (hör auf, mich rennen zu lassen)
Stop making me run
Hör auf, mich rennen zu lassen
Stop making me, stop making me
Hör auf mich, hör auf mich
Every now and then, don't you think about your depression?
Denkst du nicht manchmal an deine Depression?
My heart beating fast and your heart beating slow
Mein Herz schlägt schnell, deins schlägt langsam
And I know I've tried, but I can't let you go
Ich weiß, ich versuchte es, doch ich kann dich nicht loslassen





Авторы: Nicholas George Littlemore, Jono Sloan, Kita Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.