Zodiac - Kita Alexanderперевод на немецкий
You
like
these
games
Du
spielst
diese
Spielchen
You
drive
away
Du
fährst
einfach
weg
Don't
wanna
play
Ich
will
nicht
spielen
I'm
so
fed
up
right
now
Ich
habe
es
so
satt
Wanna
shut
you
out
Ich
will
dich
aussperren
You
wanna
hurt
me
Du
willst
mich
verletzen
Make
me
angry
Mich
wütend
machen
Make
me
sad
Mich
traurig
machen
Well
I
don't
feel
nothing
at
all
Aber
ich
fühle
überhaupt
nichts
I
don't
wanna
talk
to
you
no
more
Ich
will
nicht
mehr
mit
dir
reden
I
would
rather
hit
my
head
against
the
wall
Ich
würde
lieber
meinen
Kopf
gegen
die
Wand
schlagen
Yeah
I'm
Ja,
ich
bin
Lonely
but
I
don't
want
to
dance
with
you
einsam,
aber
ich
will
nicht
mit
dir
tanzen
So
I'm
touching
myself
up
in
this
empty
room
Also
fasse
ich
mich
selbst
an
in
diesem
leeren
Raum
I
can
do
everything
with
or
without
you
Ich
kann
alles
mit
oder
ohne
dich
tun
Imma
hit
the
ground
I'm
running
now
Ich
werde
durchstarten,
ich
renne
jetzt
Turning
up
the
music
till
I
drown
you
out
Drehe
die
Musik
auf,
bis
ich
dich
übertöne
Tried
to
get
me
down
what
was
that
about
Hast
versucht,
mich
runterzuziehen,
was
sollte
das
There's
nothing
left
here
to
gain
Es
gibt
hier
nichts
mehr
zu
gewinnen
There's
nothing
left
here
but
pain
Es
gibt
hier
nichts
mehr
außer
Schmerz
So
why
you
holding
on
Also,
warum
hältst
du
noch
fest?
You
wanna
love
me
again
Du
willst
mich
wieder
lieben
I
don't
wanna
be
your
friend
Ich
will
nicht
deine
Freundin
sein
I
just
wanna
move
on
Ich
will
einfach
weiterziehen
You
call
me
names
Du
beschimpfst
mich
Wanna
react
Willst,
dass
ich
reagiere
You're
trynna
get
me
to
fight
back
Du
versuchst,
mich
zum
Kämpfen
zu
bringen
That
Das
Too
much
energy
in
that
kostet
zu
viel
Energie
But
boy
It
doesn't
phase
me
Aber,
Junge,
es
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
I'm
done
with
all
the
crazy
Ich
bin
fertig
mit
all
dem
Wahnsinn
No
I'm
not
attached
Nein,
ich
hänge
nicht
an
dir
You're
not
my
zodiac
Du
bist
nicht
mein
Sternzeichen
I
don't
wanna
talk
to
you
no
more
Ich
will
nicht
mehr
mit
dir
reden
I
would
rather
hit
my
head
against
the
wall
Ich
würde
lieber
meinen
Kopf
gegen
die
Wand
schlagen
Yeah
I'm
Ja,
ich
bin
Lonely
but
I
don't
want
to
dance
with
you
einsam,
aber
ich
will
nicht
mit
dir
tanzen
So
I'm
touching
myself
up
in
this
empty
room
Also
fasse
ich
mich
selbst
an
in
diesem
leeren
Raum
I
can
do
everything
with
or
without
you
Ich
kann
alles
mit
oder
ohne
dich
tun
Imma
hit
the
ground
I'm
running
now
Ich
werde
durchstarten,
ich
renne
jetzt
Turning
up
the
music
till
I
drown
you
out
Drehe
die
Musik
auf,
bis
ich
dich
übertöne
Tried
to
get
me
down
what
was
that
about
Hast
versucht,
mich
runterzuziehen,
was
sollte
das
There's
nothing
left
here
to
gain
Es
gibt
hier
nichts
mehr
zu
gewinnen
There's
nothing
left
here
but
pain
Es
gibt
hier
nichts
mehr
außer
Schmerz
So
why
you
holding
on
Also,
warum
hältst
du
noch
fest?
You
wanna
love
me
again
Du
willst
mich
wieder
lieben
I
don't
wanna
be
your
friend
Ich
will
nicht
deine
Freundin
sein
I
just
wanna
move
on
Ich
will
einfach
weiterziehen
Lonely
but
I
don't
want
to
dance
with
you
Einsam,
aber
ich
will
nicht
mit
dir
tanzen
So
I'm
touching
myself
up
in
this
empty
room
Also
fasse
ich
mich
selbst
an
in
diesem
leeren
Raum
I
can
do
everything
with
or
without
you
Ich
kann
alles
mit
oder
ohne
dich
tun
Imma
hit
the
ground
I'm
running
now
Ich
werde
durchstarten,
ich
renne
jetzt
Turning
up
the
music
till
I
drown
you
out
Drehe
die
Musik
auf,
bis
ich
dich
übertöne
Tried
to
get
me
down
what
was
that
about
Hast
versucht,
mich
runterzuziehen,
was
sollte
das
There's
nothing
left
here
to
gain
Es
gibt
hier
nichts
mehr
zu
gewinnen
There's
nothing
left
here
but
pain
Es
gibt
hier
nichts
mehr
außer
Schmerz
So
why
you
holding
on
Also,
warum
hältst
du
noch
fest?
You
wanna
love
me
again
Du
willst
mich
wieder
lieben
I
don't
wanna
be
your
friend
Ich
will
nicht
deine
Freundin
sein
I
just
wanna
move
on
Ich
will
einfach
weiterziehen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.