Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Iman
tu
m'as
là
(Iman,
du
hast
mich
Sur
les
sommets
de
l'Himalaya)
Auf
den
Gipfeln
des
Himalaya)
Tu
fais
ta
loi
comme
Olomidé
Du
setzt
dein
Gesetz
durch
wie
Olomidé
T'es
la
MD
qui
tourne
les
tetês
Du
bist
die
Droge,
die
Köpfe
verdreht
En
talon
tu
nous
mets
à
tes
pieds
In
High
Heels
bringst
du
uns
zu
deinen
Füßen
T'es
la
soeur
de
qui
Wessen
Schwester
bist
du?
Avant
que
j'me
fasse
fumer
Bevor
ich
erledigt
werde
Quand
tu
bouges
les
reins
j'me
dis
don't
panic
Wenn
du
deine
Hüften
bewegst,
sage
ich
mir:
Keine
Panik
J'frai
des
signes
de
gang
comme
Nip
des
Crips
Ich
mache
Gangzeichen
wie
Nip
von
den
Crips
J'sais
pas
trop
si
t'aimerais
la
vie
d'artiste
Ich
weiß
nicht,
ob
dir
das
Leben
eines
Künstlers
gefallen
würde
Pas
si
bonne
que
ça
juste
maquillée
mais
triste
Nicht
so
gut,
nur
geschminkt,
aber
traurig
T'emballes
pas
trop
j'ai
pas
de
V12
sur
le
corner
Reg
dich
nicht
auf,
ich
habe
keinen
V12
an
der
Ecke
J'ai
fait
du
sale
j'fais
pas
la
cour
mais
je
gère
Ich
habe
Dreck
am
Stecken,
ich
mache
dir
nicht
den
Hof,
aber
ich
regel
das
T'as
beaucoup
d'attitude
une
femme
atypique
Du
hast
viel
Attitüde,
eine
untypische
Frau
Les
gars
font
des
topos
quand
tu
lances
des
pics
Die
Jungs
machen
Fotos,
wenn
du
provozierst
Oyebi
déjà
mon
bébé
Du
weißt
es
schon,
mein
Baby
Vas-tu
assumer
les
retombées
Wirst
du
die
Konsequenzen
tragen?
Fais
doucement
ma
chérie
Mach
langsam,
meine
Süße
Fais
doucement
Mach
langsam
Fais
doucement
ma
chérie
Mach
langsam,
meine
Süße
Fais
doucement
Mach
langsam
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Sur
les
sommets
de
l'Himalaya
Auf
den
Gipfeln
des
Himalaya
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Fais
d'la
mala
qui
te
cala
Wer
hat
den
Mumm,
dich
zu
stoppen?
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Fais
d'la
mala
qui
te
cala
Wer
hat
den
Mumm,
dich
zu
stoppen?
J'mets
la
cagoule
Ich
setze
die
Sturmhaube
auf
Tu
mets
les
gants
Du
ziehst
die
Handschuhe
an
J'serai
ton
Makaveli
Ich
werde
dein
Makaveli
sein
Mise
à
nue
mais
toujours
élégante
Ausgezogen,
aber
immer
elegant
J'serai
ton
Many
Ich
werde
dein
Many
sein
J'assumerai
hanani
Ich
werde
es
auf
mich
nehmen,
Hanani
Tu
verras
les
bouts
en
I
comme
à
Philly
Du
wirst
die
I-Punkte
sehen,
wie
in
Philly
Ils
penseront
que
j'ai
signé
pour
un
milli
Sie
werden
denken,
ich
hätte
für
eine
Million
unterschrieben
J'te
choisirai
niya
pour
la
vida
Ich
werde
dich
wählen,
Niya,
für
immer
Comme
une
flamme
sur
gasolina
Wie
eine
Flamme
auf
Benzin
Quand
t'es
en
feu
tu
fais
des
dégâts
Wenn
du
in
Flammen
stehst,
richtest
du
Schaden
an
Tu
serais
si
chefraî
en
Iyah
Du
wärst
so
gefährlich
in
Iyah
T'es
une
star
Du
bist
ein
Star
Je
compte
les
étoiles
Ich
zähle
die
Sterne
Fais
doucement
ma
chérie
Mach
langsam,
meine
Süße
Fais
doucement
Mach
langsam
Fais
doucement
ma
chérie
Mach
langsam,
meine
Süße
Fais
doucement
Mach
langsam
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Sur
les
sommets
de
l'Himalaya
Auf
den
Gipfeln
des
Himalaya
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Fais
d'la
mala
qui
te
cala
Wer
hat
den
Mumm,
dich
zu
stoppen?
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Fais
d'la
mala
qui
te
cala
Wer
hat
den
Mumm,
dich
zu
stoppen?
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Sur
les
sommets
de
l'Himalaya
Auf
den
Gipfeln
des
Himalaya
Iman
tu
m'as
la
Iman,
du
hast
mich
Fais
d'la
mala
qui
te
cala
Wer
hat
den
Mumm,
dich
zu
stoppen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kito Kouka
Альбом
Iman
дата релиза
09-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.