Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
brukade
sjunga
i
ett
band
Раньше
я
пел
в
группе,
Det
lät
som
alla
andra
och
försvann
Она
звучала
как
все
остальные
и
исчезла.
Nu
ser
jag
en
pojke
vid
min
säng
Теперь
я
вижу
мальчика
у
своей
кровати,
Han
säger
inget
har
ens
börjat
än
Он
говорит,
что
ещё
ничего
не
началось.
Blund
och
låtsas
Закрой
глаза
и
представь,
Att
du
ser
en
ö
där
borta
Что
видишь
там
вдали
остров.
Genom
det
svara
Сквозь
эту
тьму
Jag
tror
jag
ser
en
ö
där
borta
Мне
кажется,
я
вижу
там
вдали
остров.
Där
ute
på
havet
Посреди
океана.
Du
lever
utanför
Ты
живёшь
за
гранью,
Du
lever
utanför
Ты
живёшь
за
гранью,
Du
lever
utanför
Ты
живёшь
за
гранью,
Du
lever
utanför
Ты
живёшь
за
гранью.
Du
blixtrar
på
himlen
Ты
сверкаешь
в
небе,
Snart
ska
vi
våga
flyga
närmare
solen
Скоро
мы
осмелимся
подлететь
ближе
к
солнцу.
Det
finns
dom
som
föddes
till
att
brinna
Некоторые
рождены
гореть,
Andra
blev
till
makalösa
platser
ingen
besöker
Другие
становятся
волшебными
местами,
где
никто
не
бывает.
Vem
som
helst
kan
välja
att
försvinna
Каждый
может
выбрать
исчезнуть,
Men
du
har
aldrig
varit
vem
som
helst
Но
ты
никогда
не
был
как
все.
Blunda
och
låtsas
att
du
ser
en
ö
där
borta
Закрой
глаза
и
представь,
что
видишь
там
вдали
остров.
Genom
det
svarta
Сквозь
эту
тьму
Jag
tror
jag
ser
en
ö
där
borta
Мне
кажется,
я
вижу
там
вдали
остров.
Där
ute
på
havet
Посреди
океана.
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой,
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой,
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой,
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой.
Det
brinner
på
vattnet
Горит
вода,
Snart
ska
vi
våga
flyga
närmare
solen
Скоро
мы
осмелимся
подлететь
ближе
к
солнцу.
Närmare
dig
Ближе
к
тебе,
Närmare
dig
Ближе
к
тебе.
Närmare
dig
Ближе
к
тебе.
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой,
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой,
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой,
Vi
kommer
följa
dig
Мы
последуем
за
тобой.
Det
skakar
i
marken
Земля
дрожит,
Snart
ska
vi
våga
flyga
närmare
solen
Скоро
мы
осмелимся
подлететь
ближе
к
солнцу.
Närmare
dig
Ближе
к
тебе.
Närmare
dig
Ближе
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonatan Bengt Lundberg, Magnus Nils Ake Ekelund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.