Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Όμορφη
πόλη
φωνές
μουσικές
Schöne
Stadt,
Stimmen,
Musik
Απέραντοι
δρόμοι
κλεμμένες
ματιές
Unendliche
Straßen,
gestohlene
Blicke
Ο
ήλιος
χρυσίζει
χέρια
σπαρμένα
Die
Sonne
vergoldet
verstreute
Hände
Βουνά
και
γιαπιά
πελάγη
απλωμένα
Berge
und
Bauwerke,
ausgebreitete
Meere
Θα
γίνεις
δικιά
μου
πριν
έρθει
η
νύχτα
Du
wirst
mein
sein,
bevor
die
Nacht
hereinbricht
Τα
χλωμά
τα
φώτα
πριν
ρίξουν
δίχτυα
Bevor
die
blassen
Lichter
ihre
Netze
auswerfen
Θα
γίνεις
δικιά
μου
Du
wirst
mein
sein
Θα
γίνεις
δικιά
μου
πριν
έρθει
η
νύχτα
Du
wirst
mein
sein,
bevor
die
Nacht
hereinbricht
Τα
χλωμά
τα
φώτα
πριν
ρίξουν
δίχτυα
Bevor
die
blassen
Lichter
ihre
Netze
auswerfen
Θα
γίνεις
δικιά
μου
Du
wirst
mein
sein
Η
νύχτα
έφτασε
τα
παράθυρα
κλείσαν
Die
Nacht
ist
gekommen,
die
Fenster
wurden
geschlossen
Η
νύχτα
έπεσε
οι
δρόμοι
χαθήκαν
Die
Nacht
ist
hereingebrochen,
die
Straßen
sind
verschwunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theodorakis Mikis Michel, Papastefanou Terpsihori, Theodorakis Gianis Ioanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.