Текст и перевод песни Kitsch - Identitat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Identitat
Индивидуальность
Jo
no
sóc
teu,
Я
не
твоя,
Ni
penjat
en
colors
Не
игрушка,
раскрашенная
в
яркие
цвета
A
la
teva
habitació,
В
твоей
комнате,
Però
saps
que
jo
t'ho
dono
tot
Но
знаешь,
что
я
отдаю
тебе
всё,
Sempre
per
molt
bon
preu.
Всегда
по
очень
выгодной
цене.
Jo
no
sóc
teu.
Я
не
твоя.
No
hi
tinc
cap
obligació,
У
меня
нет
никаких
обязательств,
Si
fa
al
cas,
compra't
un
gos,
Если
нужно,
купи
себе
собаку,
No
hi
fa
res
la
dignitat,
és
qüestió
de
propietat.
Дело
не
в
гордости,
дело
в
собственности.
Jo
no
sóc
teu,
ni
de
ningú,
Я
не
твоя,
ничья,
No
sóc
un
trist
full
afegit
Я
не
жалкий
листок,
добавленный
Al
llibre
dels
teus
records,
В
книгу
твоих
воспоминаний,
Amor,
quan
vulguis
estar
amb
mi,
Дорогой,
когда
захочешь
быть
со
мной,
Hauràs
de
fer
cua
per
pagar.
Придется
отстоять
очередь,
чтобы
заплатить.
Jo
sóc
meu.
Я
принадлежу
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Racons
дата релиза
10-02-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.