Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trenchezzz (with Nemzzz)
Trenchezzz (mit Nemzzz)
(Ki-Ki-KitschKrieg)
(Ki-Ki-KitschKrieg)
Can't
you
see,
where
I've
been
comin'
from?
Siehst
du
nicht,
woher
ich
komme?
Trenches
I've
been
comin'
from
Aus
den
Schützengräben
komme
ich
Can't
you
see,
where
I've
been
comin'
from?
Siehst
du
nicht,
woher
ich
komme?
Trenches
I've
been
comin'
from
Aus
den
Schützengräben
komme
ich
Times
that
I
ain't
have
bread,
now
it
comes
in
loads
Zeiten,
in
denen
ich
kein
Brot
hatte,
jetzt
kommt
es
in
Massen
Times
that
I
ain't
have
friends,
now
they
all
wanna
know
Zeiten,
in
denen
ich
keine
Freunde
hatte,
jetzt
wollen
sie
alle
etwas
wissen
Ain't
even
tryna
flex,
I
don't
need
to
boast
Ich
versuche
nicht
mal
anzugeben,
ich
muss
nicht
prahlen
No
chocolate
M&Ms,
I
got
that
in
my
notes
Keine
Schokoladen-M&Ms,
das
habe
ich
in
meinen
Notizen
This
year
I'm
steppin'
different
Dieses
Jahr
trete
ich
anders
auf
Anyone
hatin',
way
too
ignorant
Jeder,
der
hasst,
ist
viel
zu
ignorant
Hundred
rats,
made
me
want
distance
Hundert
Ratten,
haben
mich
dazu
gebracht,
Abstand
zu
wollen
Cannot
miss,
I
got
them
symptoms
Ich
kann
nicht
verfehlen,
ich
habe
diese
Symptome
I
don't
care
about
that
or
your
ex
Ich
interessiere
mich
nicht
für
das
oder
deinen
Ex
He
knows
I'm
a
big
deal,
got
man
vexed
Er
weiß,
dass
ich
eine
große
Nummer
bin,
das
ärgert
ihn
You
know
that
Nemzzz
up
next
Du
weißt,
dass
Nemzzz
als
nächstes
dran
ist
And
if
you
deny
it,
you
must
be
stressed
Und
wenn
du
es
leugnest,
musst
du
gestresst
sein
Can't
you
see,
where
I've
been
comin'
from?
Siehst
du
nicht,
woher
ich
komme?
Trenches
I've
been
comin'
from
Aus
den
Schützengräben
komme
ich
Can't
you
see,
where
I've
been
comin'
from?
Siehst
du
nicht,
woher
ich
komme?
Trenches
I've
been
comin'
from
Aus
den
Schützengräben
komme
ich
Can't
you
Kannst
du
nicht
Ay,
got
that
bag
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
ich
habe
mir
die
Tasche
selbst
besorgt,
yo
(kannst
du
nicht)
Ay,
changed
my
life
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
habe
mein
Leben
selbst
verändert,
yo
(kannst
du
nicht)
Ay,
got
that
bag
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
ich
habe
mir
die
Tasche
selbst
besorgt,
yo
(kannst
du
nicht)
They
didn't
care
'bout
how
I
felt,
no
Es
war
ihnen
egal,
wie
ich
mich
fühlte,
nein
GRA
for
mumsy,
GRA
for
me
Ein
Haus
für
Mami,
ein
Haus
für
mich
LV
know
my
face,
the
workers,
they're
unto
me
LV
kennt
mein
Gesicht,
die
Angestellten
sind
hinter
mir
her
I
heard
my
mans
wants
a
vest,
but
I
don't
like
him
G
Ich
habe
gehört,
mein
Kumpel
will
eine
Weste,
aber
ich
mag
ihn
nicht,
mein
Schatz
If
I
die
today,
would
you
ride
or
just
scream
RIP
Wenn
ich
heute
sterbe,
würdest
du
dann
mitfahren
oder
nur
RIP
schreien?
On
DnD
kid,
that
was
me
all
alone,
was
feeling
trapped
Im
"Bitte
nicht
stören"-Modus,
das
war
ich
ganz
allein,
fühlte
mich
gefangen
'Cause
I've
no
kids
told,
bro
stay
strapped
Weil
ich
keine
Kinder
habe,
sagte
ich
meinem
Bruder,
er
solle
sich
bewaffnen
Now
I
got
a
name,
I
cannot
lack
Jetzt,
wo
ich
einen
Namen
habe,
darf
ich
nicht
nachlassen
Now
I
got
a
name,
I
movin'
low
Jetzt,
wo
ich
einen
Namen
habe,
bewege
ich
mich
unauffällig
Two
missed
calls
fam,
I
gotta
go
Zwei
verpasste
Anrufe,
Familie,
ich
muss
los
So
if
it
ain't
bread,
don't
dial
my
phone
Also,
wenn
es
nicht
ums
Geld
geht,
wähl
nicht
meine
Nummer
Like
if
it
ain't
bread,
just
leave
me
alone
Also,
wenn
es
nicht
ums
Geld
geht,
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Can't
you
see,
where
I've
been
comin'
from?
Siehst
du
nicht,
woher
ich
komme?
Trenches
I've
been
comin'
from
Aus
den
Schützengräben
komme
ich
Can't
you
see,
where
I've
been
comin'
from?
Siehst
du
nicht,
woher
ich
komme?
Trenches
I've
been
comin'
from
Aus
den
Schützengräben
komme
ich
Can't
you
Kannst
du
nicht
Ay,
got
that
bag
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
ich
habe
mir
die
Tasche
selbst
besorgt,
yo
(kannst
du
nicht)
Ay,
changed
my
life
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
habe
mein
Leben
selbst
verändert,
yo
(kannst
du
nicht)
Ay,
got
that
bag
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
ich
habe
mir
die
Tasche
selbst
besorgt,
yo
(kannst
du
nicht)
They
didn't
care
'bout
how
I
felt,
no
(can't
you)
Es
war
ihnen
egal,
wie
ich
mich
fühlte,
nein
(kannst
du
nicht)
Ay,
got
that
bag
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
ich
habe
mir
die
Tasche
selbst
besorgt,
yo
(kannst
du
nicht)
Ay,
changed
my
life
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
habe
mein
Leben
selbst
verändert,
yo
(kannst
du
nicht)
Ay,
got
that
bag
myself,
yo
(can't
you)
Ay,
ich
habe
mir
die
Tasche
selbst
besorgt,
yo
(kannst
du
nicht)
They
didn't
care
'bout
how
I
felt,
no
Es
war
ihnen
egal,
wie
ich
mich
fühlte,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Yun-song Meyerholz, Christoph Erkes, Nicole Schettler, Nemiah Emmanuel Simms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.