Текст и перевод песни KitschKrieg - 5 Minuten (feat. Cro, Trettmann & AnnenMayKantereit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 Minuten (feat. Cro, Trettmann & AnnenMayKantereit)
5 Minutes (feat. Cro, Trettmann & AnnenMayKantereit)
K-K-K-K-KitschKrieg
K-K-K-K-KitschKrieg
Ich
glaub',
ich
hab
vor
fünf
Minuten
I
guess,
five
minutes
ago,
Aufgehört,
dich
zu
lieben
I
stopped
loving
you,
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Then
I
wrote
it
down
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
And
now
it's
been
seven
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
I
guess,
five
minutes
ago,
Aufgehört,
dich
zu
lieben
I
stopped
loving
you,
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Then
I
wrote
it
down
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
And
now
it's
been
seven
Ich
wache
auf
im
Morgenlicht
I
wake
up
in
the
morning
light,
Und
meine
Augen
tun
so
weh
And
my
eyes
are
in
such
pain,
Wie
spät
es
ist,
weiß
ich
nicht
How
late
it
is,
I
don't
know,
Das
ist
okay
That's
okay,
Ich
muss
was
essen
I
need
to
eat
something
Und
schau'
nach,
was
noch
da
ist
And
check
what's
still
there
Dass
es
draußen
warm
ist
That
it's
warm
outside
Rumstehen
am
Wiener
Platz
Hanging
around
at
Wiener
Platz
Warten
auf
die
13
Waiting
for
the
13
Man
kann
von
hier
so
weit
sehen
You
can
see
so
far
from
here
Wie
sonst
nirgendwo
in
dieser
Gegend
Like
nowhere
else
in
this
area
Mal
schauen,
was
passiert,
wenn
ich
Let's
see
what
happens,
if
I
Einfach
weitermache,
so
wie
bisher
Just
carry
on
as
before
Mal
schauen,
was
passiert,
wenn
ich
Let's
see
what
happens,
if
I
Einfach
weitermache,
so
wie
bisher
Just
carry
on
as
before
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
I
guess,
five
minutes
ago,
Aufgehört,
dich
zu
lieben
I
stopped
loving
you,
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Then
I
wrote
it
down
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
And
now
it's
been
seven
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
I
guess,
five
minutes
ago,
Aufgehört,
dich
zu
lieben
I
stopped
loving
you,
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Then
I
wrote
it
down
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
And
now
it's
been
seven
Emojis,
die
du
schickst,
auch
die
Nudes,
sorry,
turnen
mich
nicht
mehr
an
Emojis
that
you
send,
even
the
nudes,
sorry,
don't
turn
me
on
anymore,
Weiß
auch
nicht,
was
es
ist
I
don't
know
what
it
is
either,
Du
lässt
mich
kalt,
besser
ruf
mich
nicht
mehr
an
und
ja
You
leave
me
cold,
better
not
call
me
anymore
and
yeah,
Noch
bis
letzte
Woche
Until
last
week,
Haben
wir
jede
Nacht
getextet,
durchgemacht,
wir
zwei
We
had
texted
every
night,
stayed
up
all
night,
the
two
of
us,
Jetzt
typst
du
"I
love
you!"
und
"Ich
vermisse
dich!"
ins
Telefon,
Now
you
type
"I
love
you!"
and
"I
miss
you!"
into
the
phone,
Und
ich
schlaf'
währenddessen
einfach
ein
And
in
the
meantime,
I
just
fall
asleep
Facetime
mit
dir
Facetime
with
you,
Hab'
gesehen,
dass
du
mich
nicht
mehr
brauchst
I
saw
that
you
don't
need
me
anymore
Ohne
mich,
rollst
'n
Spliff,
rauchst
Without
me,
you
roll
a
spliff,
smoke
Glaub
mir,
du
sahst
so
happy
aus,
und
ich
Believe
me,
you
looked
so
happy,
and
I
Wähl
deine
Nummer
Dial
your
number
Leg
wieder
auf
Hang
up
again
Aus
dieser
Nummer
From
this
number
Kommen
wir
so
nicht
mehr
raus
(K-K-K-K)
We
can't
get
out
of
it
like
this
(K-K-K-K)
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
I
guess,
five
minutes
ago,
Aufgehört,
dich
zu
lieben
I
stopped
loving
you,
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Then
I
wrote
it
down
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
And
now
it's
been
seven
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
I
guess,
five
minutes
ago,
Aufgehört,
dich
zu
lieben
I
stopped
loving
you,
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Then
I
wrote
it
down
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
And
now
it's
been
seven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Yun-song Meyerholz, Christoph Erkes, Nicole Schettler, Ronny Trettmann, Carlo Waibel, Severin Kantereit, Henning May
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.