Okami - Kitsuneперевод на немецкий




Okami
Okami
Heaven help me bind them
Himmel, hilf mir, sie zu binden
In their steps
In ihren Schritten
And i dont care if
Und es ist mir egal, ob
This is where i begin
Dies ist, wo ich beginne
The snake it starts to suffocate
Die Schlange beginnt zu ersticken
From it's very own venom
An ihrem eigenen Gift
We are naught but empty vessels
Wir sind nichts als leere Gefäße
Floating from the shore
Die vom Ufer treiben
We are simply underestimated from the start
Wir werden von Anfang an einfach unterschätzt
I found you in
Ich fand dich an
The last place i was looking
Dem letzten Ort, an dem ich suchte
Okami begins
Okami beginnt
To eat itself alive
Sich selbst lebendig zu fressen
Everyone is given a second chance
Jeder bekommt eine zweite Chance
Even if they don't deserve it
Selbst wenn er sie nicht verdient
And i don't really care, this is evidence
Und es ist mir wirklich egal, dies ist der Beweis
That the wolf is really the smartest out of everyone
Dass der Wolf wirklich der Klügste von allen ist
And everytime i question my intentions
Und jedes Mal, wenn ich meine Absichten hinterfrage
I'm left with nothing even close
Bleibe ich mit nichts zurück, nicht einmal annähernd
To the answer i was looking for
Der Antwort, nach der ich suchte
As the creatures escapes
Während die Kreatur entkommt
And the vultures feeding on it's family as it waits
Und die Geier sich an ihrer Familie laben, während sie wartet
What's left but the skin, the teeth, and the bones
Was bleibt außer der Haut, den Zähnen und den Knochen
And the faces of kings that sleep on their thrones
Und den Gesichtern der Könige, die auf ihren Thronen schlafen
They're all alone
Sie sind ganz allein
I found you in
Ich fand dich an
The last place i was looking
Dem letzten Ort, an dem ich suchte
Okami begins
Okami beginnt
To eat itself alive
Sich selbst lebendig zu fressen
Everyone is given a second chance
Jeder bekommt eine zweite Chance
Even if they don't deserve it
Selbst wenn er sie nicht verdient
And i don't really care, this is evidence
Und es ist mir wirklich egal, dies ist der Beweis
That the wolf is really the smartest out of everyone
Dass der Wolf wirklich der Klügste von allen ist
And everytime i question my intentions
Und jedes Mal, wenn ich meine Absichten hinterfrage
I'm left with nothing even close
Bleibe ich mit nichts zurück, nicht einmal annähernd
To the answer i was looking for
Der Antwort, nach der ich suchte
Step back into this uninviting place
Tritt zurück an diesen unwirtlichen Ort
The edge of all we are is on display
Der Rand von allem, was wir sind, liegt offen dar
I never thought that we could be replaced
Ich hätte nie gedacht, dass wir ersetzt werden könnten
Refuse to stop now that we've got the taste
Weigere mich aufzuhören, jetzt wo wir auf den Geschmack gekommen sind
Everyone is given a second chance
Jeder bekommt eine zweite Chance
Even if they don't deserve it
Selbst wenn er sie nicht verdient
And i don't really care, this is evidence
Und es ist mir wirklich egal, dies ist der Beweis
That the wolf is really the smartest out of everyone
Dass der Wolf wirklich der Klügste von allen ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.