Heaven
help
me
bind
them
Himmel,
hilf
mir,
sie
zu
binden
In
their
steps
In
ihren
Schritten
And
i
dont
care
if
Und
es
ist
mir
egal,
ob
This
is
where
i
begin
Dies
ist,
wo
ich
beginne
The
snake
it
starts
to
suffocate
Die
Schlange
beginnt
zu
ersticken
From
it's
very
own
venom
An
ihrem
eigenen
Gift
We
are
naught
but
empty
vessels
Wir
sind
nichts
als
leere
Gefäße
Floating
from
the
shore
Die
vom
Ufer
treiben
We
are
simply
underestimated
from
the
start
Wir
werden
von
Anfang
an
einfach
unterschätzt
I
found
you
in
Ich
fand
dich
an
The
last
place
i
was
looking
Dem
letzten
Ort,
an
dem
ich
suchte
Okami
begins
Okami
beginnt
To
eat
itself
alive
Sich
selbst
lebendig
zu
fressen
Everyone
is
given
a
second
chance
Jeder
bekommt
eine
zweite
Chance
Even
if
they
don't
deserve
it
Selbst
wenn
er
sie
nicht
verdient
And
i
don't
really
care,
this
is
evidence
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
dies
ist
der
Beweis
That
the
wolf
is
really
the
smartest
out
of
everyone
Dass
der
Wolf
wirklich
der
Klügste
von
allen
ist
And
everytime
i
question
my
intentions
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Absichten
hinterfrage
I'm
left
with
nothing
even
close
Bleibe
ich
mit
nichts
zurück,
nicht
einmal
annähernd
To
the
answer
i
was
looking
for
Der
Antwort,
nach
der
ich
suchte
As
the
creatures
escapes
Während
die
Kreatur
entkommt
And
the
vultures
feeding
on
it's
family
as
it
waits
Und
die
Geier
sich
an
ihrer
Familie
laben,
während
sie
wartet
What's
left
but
the
skin,
the
teeth,
and
the
bones
Was
bleibt
außer
der
Haut,
den
Zähnen
und
den
Knochen
And
the
faces
of
kings
that
sleep
on
their
thrones
Und
den
Gesichtern
der
Könige,
die
auf
ihren
Thronen
schlafen
They're
all
alone
Sie
sind
ganz
allein
I
found
you
in
Ich
fand
dich
an
The
last
place
i
was
looking
Dem
letzten
Ort,
an
dem
ich
suchte
Okami
begins
Okami
beginnt
To
eat
itself
alive
Sich
selbst
lebendig
zu
fressen
Everyone
is
given
a
second
chance
Jeder
bekommt
eine
zweite
Chance
Even
if
they
don't
deserve
it
Selbst
wenn
er
sie
nicht
verdient
And
i
don't
really
care,
this
is
evidence
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
dies
ist
der
Beweis
That
the
wolf
is
really
the
smartest
out
of
everyone
Dass
der
Wolf
wirklich
der
Klügste
von
allen
ist
And
everytime
i
question
my
intentions
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Absichten
hinterfrage
I'm
left
with
nothing
even
close
Bleibe
ich
mit
nichts
zurück,
nicht
einmal
annähernd
To
the
answer
i
was
looking
for
Der
Antwort,
nach
der
ich
suchte
Step
back
into
this
uninviting
place
Tritt
zurück
an
diesen
unwirtlichen
Ort
The
edge
of
all
we
are
is
on
display
Der
Rand
von
allem,
was
wir
sind,
liegt
offen
dar
I
never
thought
that
we
could
be
replaced
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
ersetzt
werden
könnten
Refuse
to
stop
now
that
we've
got
the
taste
Weigere
mich
aufzuhören,
jetzt
wo
wir
auf
den
Geschmack
gekommen
sind
Everyone
is
given
a
second
chance
Jeder
bekommt
eine
zweite
Chance
Even
if
they
don't
deserve
it
Selbst
wenn
er
sie
nicht
verdient
And
i
don't
really
care,
this
is
evidence
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
dies
ist
der
Beweis
That
the
wolf
is
really
the
smartest
out
of
everyone
Dass
der
Wolf
wirklich
der
Klügste
von
allen
ist
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.