Kitten - I'll Be Your Girl - перевод текста песни на немецкий

I'll Be Your Girl - Kittenперевод на немецкий




I'll Be Your Girl
Ich werde dein Mädchen sein
When you're tired of the city lights
Wenn du der Lichter der Stadt überdrüssig bist,
Come to me, come, my love
Komm zu mir, komm, mein Liebster,
And when you're fractured alone at night
Und wenn du nachts einsam und zerbrochen bist,
Come to me, come, my love
Komm zu mir, komm, mein Liebster,
And when you've sinned and no offering
Und wenn du gesündigt hast und kein Opfer
Can bring you peace
Dir Frieden bringen kann,
Darling, come to me
Liebling, komm zu mir,
When you're lost in the ocean's swirl
Wenn du im Strudel des Ozeans verloren bist,
Bow down, salvation
Verbeuge dich, Erlösung,
I'll be your girl
Ich werde dein Mädchen sein.
And take the love
Und nimm die Liebe,
This mirror in your eyes
Diesen Spiegel in deinen Augen,
I'll be there when it dies
Ich werde da sein, wenn er stirbt,
High up above
Hoch oben,
Angels in disguise
Engel in Verkleidung,
Lead you to your baby's bed
Führen dich zum Bett deines Babys.
Come my love
Komm, mein Liebster.
At the cross and burned by fire
Am Kreuz und vom Feuer verbrannt,
Come to me, come, my love
Komm zu mir, komm, mein Liebster,
When the poison strangles desire
Wenn das Gift die Begierde erdrosselt,
I'll sing for you and kill the choir
Ich werde für dich singen und den Chor töten,
And when you're lonely, you're blood's on the razor
Und wenn du einsam bist, dein Blut auf der Rasierklinge ist,
Just let it bleed, I'll be the paper
Lass es einfach bluten, ich werde das Papier sein,
And when your lost in the devils swirl
Und wenn du im Strudel des Teufels verloren bist,
Pray grace will save you
Bete, dass Gnade dich rettet,
I'll be your girl
Ich werde dein Mädchen sein.
And take the love
Und nimm die Liebe,
This mirror in your eyes
Diesen Spiegel in deinen Augen,
I'll be there when it dies
Ich werde da sein, wenn er stirbt,
High up above
Hoch oben,
Angels in disguise
Engel in Verkleidung,
Lead you to your baby's bed
Führen dich zum Bett deines Babys.
Come my love
Komm, mein Liebster.
I'll be your protection
Ich werde dein Schutz sein,
I'll be yours for life
Ich werde dein sein fürs Leben,
I'll be your machine gun
Ich werde dein Maschinengewehr sein,
I'll be your knife
Ich werde dein Messer sein,
I'll be the connection between you and God
Ich werde die Verbindung zwischen dir und Gott sein,
I'll be your foundation
Ich werde dein Fundament sein,
I'll be a mirage
Ich werde eine Fata Morgana sein,
I'll be there in summer
Ich werde im Sommer da sein,
I'll be there in rain
Ich werde im Regen da sein,
I'll be the lie that's erased from your brain
Ich werde die Lüge sein, die aus deinem Gehirn gelöscht wird,
I'll be there to love
Ich werde da sein, um zu lieben,
I will be there to hate
Ich werde da sein, um zu hassen,
I'll be the anchor that ties you to fate
Ich werde der Anker sein, der dich an das Schicksal bindet.
And take the love
Und nimm die Liebe,
This mirror in your eyes
Diesen Spiegel in deinen Augen,
I'll be there when it dies
Ich werde da sein, wenn er stirbt,
High up above
Hoch oben,
Angels in disguise
Engel in Verkleidung,
Lead you to the baby's bed
Führen dich zum Bett des Babys.
And take the love
Und nimm die Liebe,
This mirror in your eyes
Diesen Spiegel in deinen Augen,
I'll be there when it dies
Ich werde da sein, wenn er stirbt,
High up above
Hoch oben,
Angels in disguise
Engel in Verkleidung,
Lead you to the baby's bed
Führen dich zum Bett des Babys.
Whatever you want me
Was immer du willst,
That is what I'll be
Das werde ich sein,
Whatever you want me
Was immer du willst,
That is what I'll be
Das werde ich sein,
I'll be your girl
Ich werde dein Mädchen sein.





Авторы: Chloe Chaidez, Chad Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.