Kitten - Like a Stranger - перевод текста песни на немецкий

Like a Stranger - Kittenперевод на немецкий




Like a Stranger
Wie ein Fremder
I'm gonna find someone to love me
Ich werde jemanden finden, der mich liebt
For who I am, a perfect star
Für das, was ich bin, ein perfekter Stern
So lay your head down and you'll feel me
Also leg deinen Kopf nieder und du wirst mich spüren
An empty prayer shot to the heart
Ein leeres Gebet, ins Herz geschossen
And remember when you hold me
Und erinnere dich, wenn du mich hältst
I'm everything that you want and more
Ich bin alles, was du willst und mehr
So if you find someone to love you
Also wenn du jemanden findest, der dich liebt
Like I can, that's what dog's are for
Wie ich es kann dafür sind Hunde da
To find you with no one there
Dich zu finden, wenn niemand da ist
I'll kiss you in the black light
Ich werde dich im Schwarzlicht küssen
Will they still love you when you kiss the flame?
Werden sie dich noch lieben, wenn du die Flamme küsst?
Take you to the border in the ocean rain
Dich zur Grenze bringen im Ozeanregen
Turn into the fire but you know it hurts
Dich ins Feuer verwandeln, aber du weißt, es tut weh
I'll be your baby, I'll say anything
Ich werde dein Baby sein, ich werde alles sagen
I'll be your baby, I'll say anything
Ich werde dein Baby sein, ich werde alles sagen
To love you like a stranger
Um dich wie einen Fremden zu lieben
Love you like a stranger
Dich wie einen Fremden lieben
I kissed you in the movies
Ich küsste dich im Kino
With a bitter heart, a cynic's eye
Mit bitterem Herzen, dem Auge eines Zynikers
And yes, Jesus walked on water
Und ja, Jesus ging auf dem Wasser
And died with grace and made you mine
Und starb mit Anmut und machte dich mein
So lay your head down and you'll feel me
Also leg deinen Kopf nieder und du wirst mich spüren
An empty prayer, electric light
Ein leeres Gebet, elektrisches Licht
And if you find someone to love you
Und wenn du jemanden findest, der dich liebt
Remember me before it dies
Erinnere dich an mich, bevor es stirbt
To find you with no one there
Dich zu finden, wenn niemand da ist
I'll kiss you in the black light
Ich werde dich im Schwarzlicht küssen
You'll wipe away all my tears
Du wirst all meine Tränen wegwischen
We'll shiver in the midnight
Wir werden in der Mitternacht zittern
Will they still love you when you kiss the flame?
Werden sie dich noch lieben, wenn du die Flamme küsst?
Take you to the border in the ocean rain
Dich zur Grenze bringen im Ozeanregen
Turn into the fire but you know it hurts
Dich ins Feuer verwandeln, aber du weißt, es tut weh
Slip inside the wire when you know for sure
Schlüpf in den Draht, wenn du es sicher weißt
To be your baby, I'll say anything
Um dein Baby zu sein, werde ich alles sagen
To be your baby, I'll say anything
Um dein Baby zu sein, werde ich alles sagen
I'll say anything
Ich werde alles sagen
I'll say anything
Ich werde alles sagen
Love me like a stranger
Liebe mich wie einen Fremden
Love me like a stranger
Liebe mich wie einen Fremden
So you say a prayer for the dying sun
Also sprichst du ein Gebet für die sterbende Sonne
From the car to the corner your will be done
Vom Auto zur Ecke, dein Wille geschehe
Here on Earth and little Tokyo
Hier auf Erden und in Little Tokyo
From the first street bridge to the neon glow
Von der First Street Bridge bis zum Neonlicht
It's a suicide, claim to fame
Es ist ein Selbstmord, Anspruch auf Ruhm
Paid testimony and a brand new name
Bezahlte Aussage und ein brandneuer Name
So you load the gun, here we go again
Also lädst du die Waffe, los geht's wieder
You're the face in the mirror, my favorite sin
Du bist das Gesicht im Spiegel, meine Lieblingssünde
But you want revenge from the Lord above
Aber du willst Rache vom Herrn da oben
So the rain comes down heavy like my love
Also fällt der Regen schwer herab wie meine Liebe
So the rain comes down heavy like my love
Also fällt der Regen schwer herab wie meine Liebe
Heavy like my love (Heavy like my love)
Schwer wie meine Liebe (Schwer wie meine Liebe)
Will they still love you when you kiss the flame?
Werden sie dich noch lieben, wenn du die Flamme küsst?
Take you to the border in the ocean rain
Dich zur Grenze bringen im Ozeanregen
Turn into the fire but you know it hurts
Dich ins Feuer verwandeln, aber du weißt, es tut weh
Slip inside the wire when you know for sure
Schlüpf in den Draht, wenn du es sicher weißt
Will they still love you when you kiss the flame?
Werden sie dich noch lieben, wenn du die Flamme küsst?
Take you to the border in the ocean rain
Dich zur Grenze bringen im Ozeanregen
Turn into the fire but you know it hurts
Dich ins Feuer verwandeln, aber du weißt, es tut weh
Slip inside the wire when you know for sure
Schlüpf in den Draht, wenn du es sicher weißt
To be your baby I'll say anything
Um dein Baby zu sein, werde ich alles sagen
To be your baby I'll say anything
Um dein Baby zu sein, werde ich alles sagen
I'll say anything
Ich werde alles sagen
I'll say anything
Ich werde alles sagen
Just love me like a stranger
Liebe mich einfach wie einen Fremden
Like a stranger
Wie einen Fremden
A stranger
Einen Fremden
A stranger
Einen Fremden





Авторы: Chloe Chaidez, Chad Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.