Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
ever
think
about
you
Ich
denke
nie
an
dich
Don't
buy
anything
you
hear
Glaub
nichts,
was
du
hörst
And
I
can
have
a
drink
without
you
Und
ich
kann
etwas
trinken
ohne
dich
And
I
won't
end
up
calling
you
in
tears
Und
ich
werde
dich
nicht
unter
Tränen
anrufen
I
don't
have
any
pictures
of
you
Ich
habe
keine
Bilder
von
dir
Still
saved
in
folders
on
my
phone
Die
noch
in
Ordnern
auf
meinem
Handy
gespeichert
sind
And
since
I'm
never
thinking
of
you
Und
da
ich
nie
an
dich
denke
I'm
doing
wonderful
alone
Geht
es
mir
wunderbar
allein
I'm
doing
wonderful
alone
Geht
es
mir
wunderbar
allein
I'm
doing
wonderful
alone
Geht
es
mir
wunderbar
allein
I'll
tell
you
all
about
the
weekend
Ich
erzähle
dir
alles
über
das
Wochenende
And
how
I
spend
it
all
with
other
boys
Und
wie
ich
es
ganz
mit
anderen
Jungs
verbracht
habe
You
tell
me
it'd
be
nice
to
meet
them
Du
sagst
mir,
es
wäre
nett,
sie
kennenzulernen
Without
a
bit
of
envy
in
your
voice
Ohne
einen
Funken
Neid
in
deiner
Stimme
And
I
won't
ever
write
you
letters
Und
ich
werde
dir
niemals
Briefe
schreiben
So
I
don't
have
a
single
thing
to
burn
Also
habe
ich
nichts
Einziges
zu
verbrennen
And
since
I'm
doing
fine,
I'm
better
Und
da
es
mir
gut
geht,
geht
es
mir
besser
And
I
won't
have
to
sit
and
wait
my
turn
Und
ich
muss
nicht
dasitzen
und
warten,
bis
ich
dran
bin
Affectionate
and
wise,
you
listen
Liebevoll
und
weise
hörst
du
zu
Give
me
good
advice
I'll
follow
Gibst
mir
guten
Rat,
dem
ich
folgen
werde
It's
definitely
my
decision
Es
ist
definitiv
meine
Entscheidung
I'm
not
missing
anything
at
all
Ich
vermisse
überhaupt
nichts
Es
ist
niemals
"wollen"
und
nur
"nicht
können"
It's
never
"want"
and
only
"can't"
So
while
you
hold
my
lonely
hands,
you'll
know
Während
du
also
meine
einsamen
Hände
hältst,
wirst
du
wissen
I
hate
the
taste
of
soap
and
you're
a
waste
of
hope
Ich
hasse
den
Geschmack
von
Seife
und
du
bist
eine
Verschwendung
von
Hoffnung
And
I
don't
ever
hear
your
laughter
Und
ich
höre
niemals
dein
Lachen
When
I
think
about
our
little
inside
jokes
Wenn
ich
an
unsere
kleinen
Insiderwitze
denke
And
I
don't
ever
see
your
cats'
fur
on
me
Und
ich
sehe
niemals
deine
Katzenhaare
an
mir
Or
buy
the
kind
of
cigarettes
you
smoke
Oder
kaufe
die
Art
von
Zigaretten,
die
du
rauchst
And
I
won't
ever
sit
impatient
Und
ich
werde
niemals
ungeduldig
dasitzen
And
dream
of
baby,
when
you're
gonna
call?
Und
davon
träumen,
Baby,
wann
du
anrufen
wirst
It's
only
your
imagination
Das
ist
nur
deine
Einbildung
'Cause
I
don't
ever
think
of
you
at
all
Denn
ich
denke
überhaupt
nie
an
dich
'Cause
I
don't
ever
think
of
you
at
all
Denn
ich
denke
überhaupt
nie
an
dich
Affectionate
and
wise,
you
listen
Liebevoll
und
weise
hörst
du
zu
Give
me
good
advice
I'll
follow
Gibst
mir
guten
Rat,
dem
ich
folgen
werde
It's
definitely
my
decision
Es
ist
definitiv
meine
Entscheidung
I'm
not
missing
anything
at
all
Ich
vermisse
überhaupt
nichts
It's
never
"want"
and
only
"can't"
Es
ist
niemals
"wollen"
und
nur
"nicht
können"
So
while
you
hold
my
lonely
hands,
you'll
know
Während
du
also
meine
einsamen
Hände
hältst,
wirst
du
wissen
I
hate
the
taste
of
soap
and
you're
a
waste
of
hope
Ich
hasse
den
Geschmack
von
Seife
und
du
bist
eine
Verschwendung
von
Hoffnung
It's
never
"want"
and
only
"can't"
Es
ist
niemals
"wollen"
und
nur
"nicht
können"
So
while
you
hold
my
lonely
hands,
you'll
know
Während
du
also
meine
einsamen
Hände
hältst,
wirst
du
wissen
I
hate
the
taste
of
soap
and
you're
a
waste
of
hope
Ich
hasse
den
Geschmack
von
Seife
und
du
bist
eine
Verschwendung
von
Hoffnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kathryn Beckwith, Kathryn Leigh Beckwith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.