Kitty Kat - In meinem Team - перевод текста песни на английский

In meinem Team - Kitty Katперевод на английский




In meinem Team
On My Team
"Yo! Was geht ab yo?
"Yo! What's up yo?
Ganzen haten alles bitches da draußen
All the haters and bitches out there
Was denkt ihr wer ihr seid mein shit
Who do you think you are with my shit?
Ich lach mich kaputt über euch man"
I'm laughing my ass off at you guys"
Haa was ist an uns beiden anders?
Haa, what's different about us two?
Ich bin der shit du bist so standart.
I'm the shit, you're so standard.
Ich bin so geil so wie sex vor der camra.
I'm so hot, like sex in front of the camera.
Ich weiß du bist neidisch auf das was ich an hab.
I know you're jealous of what I'm wearing.
Ich hab mein fuß in deim arsch wie n tanga.
I've got my foot up your ass like a thong.
Dein freund geht dir fremd weil er sagt das du klammerst,
Your girlfriend is cheating on you because she says you're clingy,
Das du dumm bist und dauernd jammerst.
That you're stupid and always whining.
Mein freund sagt im bett immer kat du bist hammer.
My boyfriend always tells me in bed, Kat you're awesome.
Ich bin erwachsen mit wem machst du faxen?
I'm grown up, who are you messing with?
Ich hab show schlampe hörst du sie klatschen?
I have a show, bitch, do you hear them clapping?
Willst du beef dann muss ich dich zerhacken.
If you want beef, I'll have to chop you up.
So lange ich rap stehst du in meim schatten.
As long as I rap, you'll be in my shadow.
Ich hab freunde die dich für mich backen.
I have friends who will bake you for me.
Auf mich stehen männer mit geld und krawatten.
Men with money and ties are into me.
Die wollen mich weil sie dich alle hatten.
They want me because they've all had you.
Du kannst mich nicht bummsen wie willst dus machen?
You can't screw me, how do you want to do it?
Besser du bist in meim team
Better be on my team
Wenn du mich disst, disst du berlin
If you diss me, you diss Berlin
Wenn du mich suchst bin ich schon weg
If you're looking for me, I'm already gone
Ein schritt vorraus seit 2006
One step ahead since 2006
Besser du hälst dein mund
Better keep your mouth shut
Denn du beißt nicht du bellst nur wie n hund
Because you don't bite, you just bark like a dog
Du bist dumm
You're dumb
Was fickst du hier rum
What are you fucking around here for?
Meine jungs legen chicks wie dich um...
My boys take down chicks like you...
Das is kein diss an die mädchen,
This isn't a diss to the girls,
Das is für dich du chicken hänchen.
This is for you, you chicken.
Für alle weiber die haten
For all the women who hate
Für alle die die mich dissen und die die mich faken
For all those who diss me and those who fake me
Und für dich wenn du sagst ich bin scheiße,
And for you, if you say I'm shit,
Guck in spiegel der sagt dir das gleiche
Look in the mirror, it tells you the same thing
Tu nich so als wärst du so weise,
Don't act like you're so wise,
Du weißt das ich dir dein arsch aufreiße.
You know I'll tear your ass up.
Ich hab nur mehr niveau
I just have more class
Was ich weiß dich bang jungs aufm klo.
What I know, guys bang you in the bathroom.
Was ich mach ich lach mich ko.
What I do, I laugh my ass off.
Botox-bitch ich weiß wo du wohnst.
Botox-bitch, I know where you live.
Doch ich hab es nicht nötig
But I don't need to
Kommst du zu nah an mein haus dann töt ich.
If you come too close to my house, I'll kill you.
Ich bin krass du zu gewöhnlich
I'm cool, you're too ordinary
Du kannst mir nichts für mich hast du zu wenig.
You can't do anything for me, you have too little.
Besser du bist in meim team
Better be on my team
Wenn du mich disst, disst du berlin
If you diss me, you diss Berlin
Wenn du mich suchst bin ich schon weg
If you're looking for me, I'm already gone
Ein schritt vorraus seit 2006
One step ahead since 2006
Besser du hälst dein mund
Better keep your mouth shut
Denn du beißt nicht du bellst nur wie n hund
Because you don't bite, you just bark like a dog
Du bist dumm
You're dumb
Was fickst du hier rum
What are you fucking around here for?
Meine jungs legen chicks wie dich um
My boys take down chicks like you
Besser du bist in meim team
Better be on my team
Wenn du mich disst,
If you diss me,
Disst du berlin
You diss Berlin
Wenn du mich suchst bin ich schon weg
If you're looking for me, I'm already gone
Ein schritt vorraus seit 2006
One step ahead since 2006
Besser du hälst dein mund
Better keep your mouth shut
Denn du beißt nicht du bellst nur wie n hund
Because you don't bite, you just bark like a dog
Du bist dumm was fickst du hier rum
You're dumb, what are you fucking around here for?
Meine jungs legen chicks wie dich um
My boys take down chicks like you
"Besser du bist in meim team
"Better be on my team
Wenn du mich disst,
If you diss me,
Disst du berlin
You diss Berlin
Wenn du mich suchst bin ich schon weg
If you're looking for me, I'm already gone
Ein schritt vorraus seit 2006
One step ahead since 2006
Besser du hälst dein mund
Better keep your mouth shut
Denn du beißt nicht du bellst nur wie n hund
Because you don't bite, you just bark like a dog
Du bist dumm was fickst du hier rum
You're dumb, what are you fucking around here for?
Meine jungs legen chicks wie dich um"
My boys take down chicks like you"





Авторы: KATHARINA LOEWEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.