Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Mr. Brown (Remastered)
Auf Wiedersehen, Herr Braun (Remastered)
Hello
Mrs.
Bohnson
good
morning
Mr.
Brown
Hallo
Frau
Bohnson,
guten
Morgen
Herr
Braun
Nice
that
we
meet
again
happiness
I'm
glad
we
found
Schön,
dass
wir
uns
wiedersehen,
ich
bin
froh,
dass
wir
Glück
gefunden
haben
Our
love
belongs
to
others
now
there's
no
slipping
around
Unsere
Liebe
gehört
jetzt
anderen,
es
gibt
kein
Herumschleichen
mehr
Goodbye
Mrs.
Bohnson
goodbye
Mr.
Brown
Auf
Wiedersehen
Frau
Bohnson,
auf
Wiedersehen
Herr
Braun
I'm
glad
for
you
Mrs.
Johnson
that
you
found
a
better
life
Ich
freue
mich
für
Sie,
Frau
Johnson,
dass
Sie
ein
besseres
Leben
gefunden
haben
I
envy
that
lucky
man
who
calls
you
his
wife
Ich
beneide
den
glücklichen
Mann,
der
Sie
seine
Frau
nennt
It's
good
to
know
you
understand
your
friendship
I
treasure
for
life
Es
ist
gut
zu
wissen,
dass
Sie
Ihre
Freundschaft
verstehen,
die
ich
ein
Leben
lang
schätze
Our
romance
must
be
forgotten
like
ships
that
pass
at
night
Unsere
Romanze
muss
vergessen
werden,
wie
Schiffe,
die
sich
nachts
begegnen
Promise
me
Mrs.
Johnson
should
we
ever
meet
again
Versprechen
Sie
mir,
Frau
Johnson,
sollten
wir
uns
jemals
wiedersehen
When
your
memories
stray
to
a
yesterday
think
of
me
as
your
friend
Wenn
Ihre
Erinnerungen
in
ein
Gestern
abschweifen,
denken
Sie
an
mich
als
Ihren
Freund
You
have
a
place
in
my
heart
once
almost
my
own
Sie
haben
einen
Platz
in
meinem
Herzen,
der
einst
fast
mein
eigener
war
Give
my
love
to
your
wife
and
baby
God
bless
you
and
you
hom
Grüßen
Sie
Ihre
Frau
und
Ihr
Baby
von
mir,
Gott
segne
Sie
und
Ihr
Zuhause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Anglin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.