Baby Is the door closed? are you keeping focus, are you moses, are you why i'm inside
Baby Ist die Tür geschlossen? Bleibst du konzentriert, bist du Moses, bist du der Grund, warum ich drinnen bin
Of this swarm of locusts? and if so can you walk on the red seas
In diesem Heuschreckenschwarm? Und wenn ja, kannst du auf dem Roten Meer gehen
And see into the dark and make it light again (please please please)
Und in die Dunkelheit sehen und es wieder hell machen (bitte bitte bitte)
Prince of egypt, prince of persia, prince of paris
Prinz von Ägypten, Prinz von Persien, Prinz von Paris
You're the prince of champagne and sunning on the terrace
Du bist der Prinz des Champagners und des Sonnenbadens auf der Terrasse
You're the prince of bubble bath, the crush i have is terrifying
Du bist der Prinz des Schaumbads, mein Schwarm für dich ist erschreckend
Suffer, but i bear it. i know love will tear us apart again
Ich leide, aber ich ertrage es. Ich weiß, Liebe wird uns wieder auseinanderreißen
Love love love love _______
Liebe Liebe Liebe Liebe _______
You are nailing me to the wall, you shackle me like a slave
Du nagelst mich an die Wand, du fesselst mich wie eine Sklavin
I'm failing, i feel you fall off the back of me like a wave
Ich versage, ich spüre, wie du von meinem Rücken fällst wie eine Welle
A factory made impala roll fast on the interstate
Ein fabrikgefertigter Impala rollt schnell auf der Interstate
I'm mad that you say you'll call, but you bastard, you made me wait
Ich bin sauer, dass du sagst, du rufst an, aber du Bastard, du hast mich warten lassen
I pissed on you like a mastiff, you're the hydrant
Ich habe auf dich gepisst wie ein Mastiff, du bist der Hydrant
Raise my mast with your flag on it like a pirate
Hisse meinen Mast mit deiner Flagge darauf wie ein Pirat
I'm a good girl with a masters in wasting time, and i'm the pearl being cast among all the swine
Ich bin ein braves Mädchen mit einem Master im Zeitverschwenden, und ich bin die Perle, die vor die Säue geworfen wird
The sky turned light blue while we were inside and i don't mind
Der Himmel wurde hellblau, während wir drinnen waren, und es macht mir nichts aus
You say to spend the night, too late cuz the sky's already light blue Blah blah blah blah, you're always fighting with me
Du sagst, ich soll die Nacht hier verbringen, zu spät, denn der Himmel ist schon hellblau Blah blah blah blah, du streitest dich immer mit mir
Ra ra, sun god, i need your vitamin d, i need your chemical x
Ra ra, Sonnengott, ich brauche dein Vitamin D, ich brauche deine Chemikalie X
So i can smile at whatever little mess i'm in next Because i think the sky turned light blue while we were inside and i don't mind
Damit ich über jedes kleine Chaos lächeln kann, in dem ich als Nächstes stecke Denn ich glaube, der Himmel wurde hellblau, während wir drinnen waren, und es macht mir nichts aus
You say to spend the night, too late cuz the sky's already light blue
Du sagst, ich soll die Nacht hier verbringen, zu spät, denn der Himmel ist schon hellblau
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.