Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
trip
but
I
been
tired
out
Stolper
nicht,
aber
ich
bin
erschöpft
I
sizzle
like
a
star
Ich
funkle
wie
ein
Stern
I
been
extinguished
and
my
fire's
out
Ich
wurde
ausgelöscht
und
mein
Feuer
ist
erloschen
I'm
farther
than
the
miners
down
Ich
bin
weiter
weg
als
die
Bergleute
unten
In
caverns
down
inside
In
Höhlen
tief
drinnen
To
give
us
other
shit
to
lie
about
Um
uns
anderen
Scheiß
zum
Lügen
zu
geben
You
crumble
up
evidence
Du
zerbröselst
Beweise
And
leave
it
on
your
way
Und
lässt
sie
auf
deinem
Weg
zurück
Like
a
trail
of
Hansel-Gretel
crumbs
Wie
eine
Spur
von
Hänsel-und-Gretel-Krümeln
I
hope
you
remember
them
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
sie
I
guess
you're
gonna
find
your
wicked
witch
Ich
schätze,
du
wirst
deine
böse
Hexe
finden
Again
to
tear
it
up
Wieder,
um
alles
kaputt
zu
machen
Why
ya
shakin
Warum
zitterst
du
Am
I
scarin
ya?
Mache
ich
dir
Angst?
Go
back
and
read
your
journal
Geh
zurück
und
lies
dein
Tagebuch
Come
and
tell
me
you
were
fair
enough
Komm
und
sag
mir,
dass
du
fair
genug
warst
My
mistake,
I
didn't
care
enough
Mein
Fehler,
ich
habe
mich
nicht
genug
gekümmert
I
pack
and
let
you
burn
alone
Ich
packe
und
lasse
dich
allein
brennen
Yell
after
me,
I'm
terrible
Schrei
mir
nach,
ich
sei
schrecklich
Why
ya
shakin
Warum
zitterst
du
Am
I
scarin
ya?
Mache
ich
dir
Angst?
Go
back
and
read
your
journal
Geh
zurück
und
lies
dein
Tagebuch
Come
and
tell
me
you
were
fair
enough
Komm
und
sag
mir,
dass
du
fair
genug
warst
My
mistake,
I
didn't
care
enough
Mein
Fehler,
ich
habe
mich
nicht
genug
gekümmert
I
pack
and
let
you
burn
alone
Ich
packe
und
lasse
dich
allein
brennen
Yell
after
me,
I'm
terrible
Schrei
mir
nach,
ich
sei
schrecklich
I
think
I
lived
this
once
Ich
glaube,
ich
habe
das
schon
einmal
erlebt
I
thought
we
already
had
done
this
once
Ich
dachte,
wir
hätten
das
schon
einmal
getan
I
could
give
a
refund
Ich
könnte
eine
Rückerstattung
geben
Sorry
you
only
get
one
wish,
one
wish
Sorry,
du
bekommst
nur
einen
Wunsch,
einen
Wunsch
I
think
I
lived
this
once
Ich
glaube,
ich
habe
das
schon
einmal
erlebt
I
thought
we
already
had
done
this
once
Ich
dachte,
wir
hätten
das
schon
einmal
getan
I
could
give
a
refund
Ich
könnte
eine
Rückerstattung
geben
I
could
only
give
you
one
wish,
one
wish
Ich
könnte
dir
nur
einen
Wunsch
geben,
einen
Wunsch
You
make
drama,
fly
all
the
way
down
the
coast
Du
machst
Drama,
fliegst
die
ganze
Küste
runter
Bet
you'll
be
there
tonight
Wette,
du
wirst
heute
Abend
dort
sein
I
can't
bear
the
tightrope
walk
Ich
ertrage
den
Seiltanz
nicht
Bitch
I'm
56K
of
your
Terabyte
Du
Arsch,
ich
bin
56K
deines
Terabytes
Down
south,
I
am
all
the
way
all
the
way
Unten
im
Süden,
bin
ich
den
ganzen,
ganzen
Weg
You
could
follow
me
follow
me
Du
könntest
mir
folgen,
mir
folgen
And
you
follow
me
follow
me
Und
du
folgst
mir,
folgst
mir
And
you
frown...
pout
Und
du
runzelst
die
Stirn...
schmollst
No
more
calling
me
calling
me
Kein
Anrufen
mehr,
Anrufen
mehr
Calling
me,
call
her
Mich
anrufen,
ruf
sie
an
I
think
I
lived
this
once
Ich
glaube,
ich
habe
das
schon
einmal
erlebt
I
thought
we
already
had
done
this
once
Ich
dachte,
wir
hätten
das
schon
einmal
getan
I
could
give
a
refund
Ich
könnte
eine
Rückerstattung
geben
Sorry
you
only
get
one
wish,
one
wish
Sorry,
du
bekommst
nur
einen
Wunsch,
einen
Wunsch
I
think
I
lived
this
once
Ich
glaube,
ich
habe
das
schon
einmal
erlebt
I
thought
we
already
had
done
this
once
Ich
dachte,
wir
hätten
das
schon
einmal
getan
I
could
give
a
refund
Ich
könnte
eine
Rückerstattung
geben
I
could
only
give
you
one
wish,
one
wish
Ich
könnte
dir
nur
einen
Wunsch
geben,
einen
Wunsch
You're
so
simple
honey
ABC
Du
bist
so
einfach,
Süßer,
ABC
But
I'm
ZYX
so
you
baby
me
and
Aber
ich
bin
ZYX,
also
behandelst
du
mich
wie
ein
Baby
und
You're
the
ripple
on
the
lake
I
bleed
Du
bist
die
Welle
auf
dem
See,
in
den
ich
blute
I
will
leak
that
next
Ich
werde
das
als
Nächstes
durchsickern
lassen
So
you'll
ache
like
me
Damit
du
leidest
wie
ich
You're
so
simple
honey
ABC
Du
bist
so
einfach,
Süßer,
ABC
But
I'm
ZYX
so
you
baby
me
and
Aber
ich
bin
ZYX,
also
behandelst
du
mich
wie
ein
Baby
und
You're
the
ripple
on
the
lake
I
bleed
Du
bist
die
Welle
auf
dem
See,
in
den
ich
blute
I
will
leak
that
next
Ich
werde
das
als
Nächstes
durchsickern
lassen
So
you'll
ache
like
me
Damit
du
leidest
wie
ich
I
think
I
lived
this
once
Ich
glaube,
ich
habe
das
schon
einmal
erlebt
I
thought
we
already
had
done
this
once
Ich
dachte,
wir
hätten
das
schon
einmal
getan
I
could
give
a
refund
Ich
könnte
eine
Rückerstattung
geben
Sorry
you
only
get
one
wish,
one
wish
Sorry,
du
bekommst
nur
einen
Wunsch,
einen
Wunsch
I
think
I
lived
this
once
Ich
glaube,
ich
habe
das
schon
einmal
erlebt
I
thought
we
already
had
done
this
once
Ich
dachte,
wir
hätten
das
schon
einmal
getan
I
could
give
a
refund
Ich
könnte
eine
Rückerstattung
geben
I
could
only
give
you
one
wish,
one
wish
Ich
könnte
dir
nur
einen
Wunsch
geben,
einen
Wunsch
You're
so
simple
honey
ABC
Du
bist
so
einfach,
Süßer,
ABC
But
I'm
ZYX
so
you
baby
me
and
Aber
ich
bin
ZYX,
also
behandelst
du
mich
wie
ein
Baby
und
You're
the
ripple
on
the
lake
I
bleed
Du
bist
die
Welle
auf
dem
See,
in
den
ich
blute
I
will
leak
that
next
Ich
werde
das
als
Nächstes
durchsickern
lassen
So
you'll
ache
like
me
Damit
du
leidest
wie
ich
You're
so
simple
honey
ABC
Du
bist
so
einfach,
Süßer,
ABC
But
I'm
ZYX
so
you
baby
me
and
Aber
ich
bin
ZYX,
also
behandelst
du
mich
wie
ein
Baby
und
You're
the
ripple
on
the
lake
I
bleed
Du
bist
die
Welle
auf
dem
See,
in
den
ich
blute
I
will
leak
that
next
Ich
werde
das
als
Nächstes
durchsickern
lassen
So
you'll
ache
like
me
Damit
du
leidest
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beckwith Kathryn Leigh, Deshay Brandun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.