Kitty - Thanks Kathryn Obvious - перевод текста песни на немецкий

Thanks Kathryn Obvious - Kittyперевод на немецкий




Thanks Kathryn Obvious
Danke, Katharina Offensichtlich
If you write down the things that make me cool it's a short list
Wenn du die Dinge aufschreibst, die mich cool machen, ist es eine kurze Liste
I don't want to talk about my small wrists
Ich will nicht über meine schmalen Handgelenke reden
It's been a while since my last kiss
Es ist eine Weile her seit meinem letzten Kuss
Cause I mean
Denn ich meine
It's hard to find a nice techie
Es ist schwer, einen netten Techie zu finden
I should be alternative
Ich sollte alternativ sein
Like Becky
Wie Becky
Cause she's pretty and she's sexy
Denn sie ist hübsch und sie ist sexy
Probably just mad because nobody gets me
Wahrscheinlich bin ich nur sauer, weil mich niemand versteht
And I all I ever want to do is sit in my room
Und alles, was ich jemals tun will, ist in meinem Zimmer zu sitzen
And watch spiderman lose to Dr. Doom
Und zuzusehen, wie Spiderman gegen Dr. Doom verliert
I miss the days before everybody thought I was a stalker
Ich vermisse die Tage, bevor jeder dachte, ich wäre eine Stalkerin
I've always been the dork ass jammed inside the locker
Ich war schon immer die beknackte Tussi, die im Spind eingesperrt wurde
Cause I thought I was shena
Weil ich dachte, ich wäre Sheena
You know, a punk rocker?
Weißt du, eine Punkrockerin?
'Till I grew into wanting to be Flocka
Bis ich dazu heranwuchs, Flocka sein zu wollen
And everybody hates it
Und jeder hasst es
What a shocker!
Welch Überraschung!
I've been hot since grade school soccer
Ich war schon seit dem Grundschulfußball scharf
When the coach tried to put me on the bench
Als der Trainer versuchte, mich auf die Bank zu setzen
I fuckin' shot her!
Hab ich sie verdammt nochmal erschossen!
Nah, just kidding I'm a lawyer's daughter
Nein, nur Spaß, ich bin die Tochter eines Anwalts
I'm not a badass
Ich bin keine knallharte Braut
I'm not awesome
Ich bin nicht großartig
I'm a little ginger wuss, I'm bubbles I'm not blossom
Ich bin ein kleiner rothaariger Angsthase, ich bin Bubbles, ich bin nicht Blossom
On the V.I.P list I'm at the bottom
Auf der V.I.P.-Liste stehe ich ganz unten
I've been hiding in my closet all summer and autumn
Ich habe mich den ganzen Sommer und Herbst in meinem Schrank versteckt
Watching Jimmy Neutron
Jimmy Neutron geschaut
Dying of boredom
Vor Langeweile gestorben
And all of my friends hate me, because I ignored them
Und alle meine Freunde hassen mich, weil ich sie ignoriert habe
So talk to base ferrell
Also sprich mit Base Ferrell
And fuck swag, and slug and shit
Und scheiß auf Swag und Slug und den ganzen Scheiß
And everybody else that im in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt bin
And everybody else that im in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt bin
And everybody else that im in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt bin
And everybody else that im in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt bin
And everybody else that im in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt bin
Fuck this
Scheiß drauf
Everyone in Florida is a sham
Jeder in Florida ist ein Blender
So I went back to hollywood specifically for Cameron
Also ging ich zurück nach Hollywood, speziell für Cameron
And right after I landed in L.A.X
Und direkt nachdem ich am L.A.X. gelandet war
I ran into my ex and he looked a little vexed
Traf ich meinen Ex und er sah ein wenig verärgert aus
They said, is there a problem?
"Er fragte: 'Gibt es ein Problem?'"
Yes
Ja
He said, California hates you bitch why'd you bother?
"Er sagte: 'Kalifornien hasst dich, Schlampe, warum hast du dir die Mühe gemacht?'"
I just came for the fries with the carne asada
Ich kam nur wegen der Pommes mit Carne Asada
And to prove that I can go a lot harder
Und um zu beweisen, dass ich viel härter drauf sein kann
Then Gucci Gucci, Louis Louis, Fendi Fendi, Prada
Als Gucci Gucci, Louis Louis, Fendi Fendi, Prada
But whatever I'm in Louisiana
Aber egal, ich bin in Louisiana
With my baby James
Mit meinem Baby James
Consider your post flamed
Betrachte deinen Post als geflamed
If without him
Ohne ihn
You probably wouldn't even know my name
würdest du wahrscheinlich nicht einmal meinen Namen kennen
So he's one of the hundreds that I'm in love with along with everybody else I'm in love with
Also ist er einer der Hunderte, in die ich verliebt bin, zusammen mit allen anderen, in die ich verliebt bin
And all the other people I'm in love with
Und all die anderen Leute, in die ich verliebt bin
Everybody else I'm in love with
Jeder andere, in den ich verliebt bin
And everybody else that I'm in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt bin
And everybody else that I'm in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt bin
And everybody else that I've been in love with
Und jeder andere, in den ich verliebt war
And everybody else that I didn't love with
Und jeder andere, den ich nicht geliebt habe
And everybody else that says they love me
Und jeder andere, der sagt, dass er mich liebt
I mean all the shine on mine is lovely
Ich meine, all die Aufmerksamkeit für mich ist schön
I feel like such a lucky little kid like Cudi
Ich fühle mich wie so ein glückliches kleines Kind wie Cudi
And if you don't like me
Und wenn du mich nicht magst
I know that I'm sucky
Ich weiß, dass ich scheiße bin
And nobody likes my music, they just kinda wanna fuck me
Und niemand mag meine Musik, sie wollen mich irgendwie nur ficken
So here you go, here's your shoutout's honey
Also hier bitte, hier sind deine Shoutouts, Süßer
Hi
Hi
Nancy
Nancy
Christian
Christian
Michael
Michael
Brad
Brad
Noah
Noah
Matt
Matt
Dani
Dani
And that asshole who said that can't stand me on YouTube
Und das Arschloch, das auf YouTube gesagt hat, dass er mich nicht ausstehen kann
Wearing some dumb Slayer band tee
Das irgendein dummes Slayer-Band-T-Shirt trägt
Have fun dealing with those six fans
Viel Spaß beim Umgang mit diesen sechs Fans
Fucker, saying I copied Odd Future, What the fuck is wrong with you?
Wichser, der sagt, ich hätte Odd Future kopiert, Was zum Teufel ist los mit dir?
I'm just a little girl, stop picking on me on the internet
Ich bin nur ein kleines Mädchen, hör auf, mich im Internet zu mobben
Telling people to be mean to me on Last.Fm
Leuten auf Last.fm zu sagen, sie sollen gemein zu mir sein
Okay
Okay
I'm telling on you
Ich verpetze dich





Авторы: Beckwith Kathryn Leigh, Ramsay Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.