Текст и перевод песни Kitzr - Havanas in de Zon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havanas in de Zon
Havanas in the Sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
the
sun,
yeah,
oh,
in
the
sun
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
the
sun,
yeah,
oh,
in
the
sun
In
de
zon
ja
mi
corazon
In
the
sun,
yeah,
mi
corazon
Ik
zie
hem
staan
langs
de
weg
met
z'n
koffer
in
z'n
hand
I
see
him
standing
by
the
road
with
his
suitcase
in
hand
Beide
benen
op
de
grond,
maar
z'n
kop
wel
in
het
zand
Both
feet
on
the
ground,
but
his
head
is
in
the
sand
Wachtend
op
de
bus
scant
hij
koppen
in
de
krant
Waiting
for
the
bus,
he
scans
the
headlines
in
the
newspaper
Eigenlijk
al
jaren
wachtend
tot
er
plots
iets
interessants
Actually
waiting
for
years
for
something
interesting
to
suddenly
happen
Gebeurt
want
de
sleur
waar
dat
hij
in
zit
Because
the
rut
he's
in
Is
niet
wat
hij
voor
ogen
had,
hij
weet
dat
er
meer
in
zit
Isn't
what
he
envisioned,
he
knows
there's
more
to
it
Maar
om
verandering
te
maken
moet
je
handelingen
staken
But
to
make
a
change,
you
have
to
stop
acting
En
in
plaats
daarvan
hoor
ik
hem
wel
kankeren
en
klagen
And
instead,
I
hear
him
complaining
and
whining
Vlak
voor
z'n
kantoor
zo
rond
een
uur
of
negen
Right
before
his
office,
around
nine
o'clock
Als
hij
nog
even
snel
een
sigaret
rookt
in
de
regen
When
he
quickly
smokes
a
cigarette
in
the
rain
En
dan
denk
ik
waar
ben
je
nou
mee
bezig?
And
then
I
think,
what
are
you
doing?
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
the
sun,
yeah,
oh,
in
the
sun
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
the
sun,
yeah,
oh,
in
the
sun
In
de
zon
ja
mi
corazon
In
the
sun,
yeah,
mi
corazon
Ik
zie
haar
lopen
met
vriendin
in
de
stad
I
see
her
walking
with
her
friend
in
the
city
En
hoe
zou
het
nou
eens
zijn
als
ze
geen
kinderen
had
And
what
would
it
be
like
if
she
didn't
have
children
En
het
gaat
allemaal
al
zo
verschrikkelijk
hard
And
everything
is
going
so
incredibly
fast
Plus
de
man
die
ze
heeft
is
ze
inmiddels
wel
zat
Plus,
she's
tired
of
the
man
she
has
Het
is
telkens
hetzelfde
liedje,
klaar
voor
een
ander
geluid
It's
the
same
old
song,
ready
for
a
different
sound
Ze
krijgt
gelijk,
twee
handen
op
een
buik
She's
right,
two
hands
on
a
belly
Maar
om
verandering
te
maken
moet
je
handelingen
staken
But
to
make
a
change,
you
have
to
stop
acting
Maar
in
plaats
daarvan
hoor
ik
ze
wel
kankeren
en
klagen
But
instead,
I
hear
them
complaining
and
whining
Ik
kom
ze
elke
dag
wel
een
keertje
tegen
I
see
them
every
day,
at
least
once
Dan
roken
ze
samen
een
sigaretje
in
de
regen
Then
they
smoke
a
cigarette
together
in
the
rain
En
dan
denk
ik
waar
ben
je
nou
mee
bezig?
And
then
I
think,
what
are
you
doing?
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
Rook
alleen
Havanas
in
de
zon
I
only
smoke
Havanas
in
the
sun
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
the
sun,
yeah,
oh,
in
the
sun
In
de
zon
ja
oh
in
de
zon
In
the
sun,
yeah,
oh,
in
the
sun
In
de
zon
ja
mi
corazon
In
the
sun,
yeah,
mi
corazon
Ah
mi
corazon
Ah
mi
corazon
Ah
mi
corazon
Ah
mi
corazon
Living
la
vida
buena
Living
la
vida
buena
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeroen Koster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.