Kiubbah Malon feat. Many Malon - Punta Cana (feat. Many Malon) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kiubbah Malon feat. Many Malon - Punta Cana (feat. Many Malon)




Punta Cana (feat. Many Malon)
Punta Cana (feat. Many Malon)
Mami no le pare aqui hay dinero
Baby, don't stop, there's money here
Una llamada y nos vamos de crucero
One call and we're off on a cruise
Si te marea entonces yo te pago un vuelo
If you get seasick, I'll pay for your flight
Aterrizamo en punta cana vamos a quitarnos las ganas
We'll land in Punta Cana, let's get rid of our desires
Mami no le pare aqui hay dinero
Baby, don't stop, there's money here
Una llamada y nos vamos de crucero
One call and we're off on a cruise
Si te marea entonces yo te pago un vuelo
If you get seasick, I'll pay for your flight
Aterrizamo en punta cana vamos a quitarnos las ganas
We'll land in Punta Cana, let's get rid of our desires
Chula ya tu sabes quien yo soy
Girl, you know who I am
To lo que tu quiera te lo doy
I'll give you whatever you want
Pa donde quiera contigo voy
I'll go wherever you want
Una sola condicion no me diga moi
One condition, don't say "moi" to me
Oye!
Hey!
Si te agarro yo te devarato
If I catch you, I'll wreck you
Dame dato vamonos de vacaciones un rato
Give me the details, let's go on vacation for a while
Hacer un desacato parezco un tecato pero al menos no soy chato y fueramo a paris pero punta cana ta ma barato
Commit a crime, I look like a junkie, but at least I'm not flat, and we would go to Paris but Punta Cana is cheaper
Y no venga a pensar disque que no tengo cualto
And don't think that I don't have any money
Es que ustedes son muchas entre todas me reparto
It's just that there are many of you, I share myself among all of you
A cada una le di su caltera de lagarto
I gave each one of you your alligator purse
Y si ta embarasada yo mismo recivo el parto
And if you're pregnant, I'll receive the birth myself
Le hago un babyshower, donde estan las twins tower con el piso lleno e flower, musica de jimmy bower, una seccion de striper que te dan tu happy hour para nosotros cush y pa lo invitado souer
I'll throw you a baby shower, where the Twin Towers are, with the floor full of flowers, music by Jimmy Bower, a section of strippers who give you your happy hour, for us cush and for the guests souer
Llegamo a punta cana cogemo la carretera
We arrive in Punta Cana, we take the highway
En lo que voy manejando dejate una teta afuera
While I'm driving, leave a tit out
Para ir sobando mientras vamos de camino
So I can rub it while we're on our way
Cualquiera de las dos sabes que no discrimino
Either one, you know I don't discriminate
Te voy a enseñar por que e que me dicen el cuco
I'm gonna show you why they call me the bogeyman
Y despues de aqui pa lo conuco
And after here, to the farm
Rio de janeiro, playa de acapulco, donde sea
Rio de Janeiro, Acapulco beach, wherever
El punto es que la paca me la busco mami
The point is, I get the money, baby
Mami no le pare aqui hay dinero
Baby, don't stop, there's money here
Una llamada y nos vamos de crucero
One call and we're off on a cruise
Si te marea entonces yo te pago un vuelo
If you get seasick, I'll pay for your flight
Aterrizamo en punta cana vamos a quitarnos las ganas
We'll land in Punta Cana, let's get rid of our desires
Mami no le pare aqui hay dinero
Baby, don't stop, there's money here
Una llamada y nos vamos de crucero
One call and we're off on a cruise
Si te marea entonces yo te pago un vuelo
If you get seasick, I'll pay for your flight
Aterrizamo en punta cana vamos a quitarnos las ganas
We'll land in Punta Cana, let's get rid of our desires
Y si te va con kiubbah malon yo te voy a pagar tu salon, te voy a sacar del callejon y con otra condicion enrolame este blon
And if you go with Kiubbah Malon, I'll pay for your salon, I'll get you out of the alley, and with another condition, roll me this blunt
Oye pide todo lo que tu desea pa que vea
Hey, ask for everything you want so you can see
Que te compro tu correa y de la marca que sea
That I'll buy you your belt and whatever brand it is
Me gusta cuando pelea y tu cara de europea pero no me gusta como te parquea osea
I like it when you fight and your European face, but I don't like how you park, I mean
Te quiero en mi cama besando otra muchacha
I want you in my bed kissing another girl
Que se den cariño y que esten la dos borracha
That they give each other affection and that they are both drunk
Que amanescan conmigo y que se vayan mañana y la grabo y pego en instagram mami
That they wake up with me and leave tomorrow and I record it and post it on Instagram, baby
Quiero
I want
Que te dejes llevar nada te va faltar
You to let yourself go, you will lack nothing
No te hagas la dificil que el tiempo se nos va
Don't play hard to get, time is running out
Ya sabes que conmigo es que vas a terminar
You know that you will end up with me
Mama vamos pal phanto que no e fumado na
Mama, let's go to the Phantom, I haven't smoked anything
Ya te di mucha cotorra y toy loco por mata
I've already given you a lot of chatter and I'm crazy to kill
Tu tambien quiere asi que
You want it too, so
Mami no le pare aqui hay dinero
Baby, don't stop, there's money here
Una llamada y nos vamos de crucero
One call and we're off on a cruise
Si te marea entonces yo te pago un vuelo
If you get seasick, I'll pay for your flight
Aterrizamo en punta cana vamos a quitarnos las ganas
We'll land in Punta Cana, let's get rid of our desires
Mami no le pare aqui hay dinero
Baby, don't stop, there's money here
Una llamada y nos vamos de crucero
One call and we're off on a cruise
Si te marea entonces yo te pago un vuelo
If you get seasick, I'll pay for your flight
Aterrizamo en punta cana vamos a quitarnos las ganas
We'll land in Punta Cana, let's get rid of our desires





Авторы: William Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.