Текст и перевод песни Kiubbah Malon - Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
vida
es
lo
mas
precioso
que
pueda
existir
My
life
is
the
most
precious
thing
that
can
exist
Por
la
que
puedo
respirar,
por
la
que
yo
puedo
vivir
For
which
I
can
breathe,
for
which
I
can
live
Es
logica,
porque
sin
ella
yo
no
me
puedo
reír
It's
logical,
because
without
it
I
can't
laugh
Mi
corazon
no
va
a
latir,
y
hasta
me
podría
morir
My
heart
won't
beat,
and
I
could
even
die
Mi
vida
no
es
material,
no
es
algo
que
quiera
ocultar,
y
no
existe
la
razón
por
la
cual
no
quisiera
hablar
My
life
is
not
material,
it's
not
something
I
want
to
hide,
and
there
is
no
reason
why
I
wouldn't
want
to
talk
Y
explicarte
que
mi
vida
es
mas
preciosa
que
un
tesoro
And
explain
to
you
that
my
life
is
more
precious
than
a
treasure
Por
eso
la
defiendo
como
si
fuera
de
oro
That's
why
I
defend
it
as
if
it
were
gold
No
se
la
prestaría
a
nadie
I
wouldn't
lend
it
to
anyone
Y
nunca
la
engañaré
And
I
will
never
cheat
on
her
Siempre
la
respetaré
I
will
always
respect
her
Y
nunca
me
arrepentiré
de
protegerla
And
I
will
never
regret
protecting
her
Porque
mi
vida
hay
que
quererla
Because
my
life
must
be
loved
En
los
momentos
malos
me
dío
alegría,
sin
merecerla
In
bad
times,
she
gave
me
joy,
without
deserving
it
Me
sacó
de
la
oscuridad,
ahora
vivo
en
felicicidad
She
brought
me
out
of
the
darkness,
now
I
live
in
happiness
Y
despues
de
tanto
hablar,
te
voy
a
decir
la
verdad
And
after
so
much
talking,
I'm
going
to
tell
you
the
truth
Mi
vida
se
puede
ver,
pero
en
un
videoque
está
en
youtube
My
life
can
be
seen,
but
in
a
video
that's
on
youtube
Porque
mi
vida.
Because
my
life.
Mi
vida
eres
tú
My
life
is
you
Y
todavía
sigo
esperando
el
momento
en
que
tu
a
mí
me
acepte
y
acabe
mi
sufrimiento
And
I'm
still
waiting
for
the
moment
when
you
accept
me
and
end
my
suffering
No
pierdo
tiempo
solo
quiero
ser
tu
dueño
I
don't
waste
time
I
just
want
to
be
your
owner
Y
si
el
tiempo
es
oro,
mami,
yo
por
ti
lo
empeño
And
if
time
is
gold,
baby,
I'll
spend
it
on
you
Y
todavía
sigo
esperando
el
momento
en
que
tu
a
mí
me
acepte
y
acabe
mi
sufrimiento
And
I'm
still
waiting
for
the
moment
when
you
accept
me
and
end
my
suffering
Si
quieres
un
hijo
conmigo,
pues
yo
te
enseño
If
you
want
a
child
with
me,
well,
I'll
teach
you
Acuerdate
que
ese
siempre
ha
sido
mi
sueño
Remember
that's
always
been
my
dream
Voy
a
seguir
diciendote
mis
sentimientos
I'm
going
to
keep
telling
you
my
feelings
Y
si
no
te
digo
la
verdad
And
if
I
don't
tell
you
the
truth
Pues
entonces
te
miento
Well
then
I'm
lying
to
you
Voy
a
decirte
lo
que
siento
I'm
going
to
tell
you
what
I
feel
Si
estoy
nervioso
me
siento
If
I'm
nervous
I
feel
Nadie
me
enseño
a
querer
No
one
taught
me
how
to
love
No
he
cogido
entrenamiento
I
haven't
had
any
training
Pero
quiero.
que
tu
seas
la
primera
But
I
want
you
to
be
the
first
También
quiero.
en
tu
vida
ser
primero
I
also
want
to
be
first
in
your
life
Y
no
puedo.
ponerle
a
tu
amor
barreras,
And
I
can't
put
barriers
on
your
love,
Tu
corazon
es
la
meta
y
yo
ya
empezé
la
carrera
Your
heart
is
the
goal
and
I've
already
started
the
race
Vamos
a
decir
que
yo
soy
un
pirata
y
tu
mi
tesoro
Let's
say
I'm
a
pirate
and
you're
my
treasure
Y
que
tu
estas
en
mi
mente
como
en
mi
hombro
está
el
loro
And
that
you're
in
my
mind
like
the
parrot
is
on
my
shoulder
Si
tu
cuerpo
perfecto
tiene
un
difecto
yo
lo
ignoro
If
your
perfect
body
has
a
flaw
I
ignore
it
Y
no
te
preocupes
mami,
solo
a
ti
te
hago
coro
And
don't
worry
baby,
I
only
sing
chorus
to
you
Porque
quiero
dedicarte
todo
el
tiempo
de
mi
vida
Because
I
want
to
dedicate
all
my
time
to
you
En
este
momento
me
siento
en
un
callejon
con
salida
Right
now
I
feel
like
I'm
in
an
alley
with
an
exit
Solo
hay
una
salida,
y
tu
estas
al
final
There's
only
one
way
out,
and
you're
at
the
end
Solo
eserame,
que
yo
voy
a
llegar
Just
wait
for
me,
I'll
be
there
Y
te
voy
a
abrazar
And
I'm
going
to
hug
you
Y
te
voy
a
besar
And
I'm
going
to
kiss
you
Y
te
voy
a
mirar
And
I'm
going
to
look
at
you
Y
te
voy
a
explicar
que
yo
no
puedo
respirar
And
I'm
going
to
explain
to
you
that
I
can't
breathe
Cuando
estoy
lejos
de
tu
presencia
When
I'm
away
from
your
presence
Lo
unico
que
me
da
miedo
es
tu
ausencia
The
only
thing
that
scares
me
is
your
absence
Y
no
quiero
perder
mas
tiempo,
so
te
voy
a
decir
inmediatamente
lo
que
siento
And
I
don't
want
to
waste
any
more
time,
so
I'm
going
to
tell
you
immediately
what
I
feel
Mama,
ponme
atención
por
favor,
porque
por
ti
baby
yo
siento.
Mama,
pay
attention
please,
because
I
feel
for
you
baby.
Y
todavía
sigo
esperando
el
momento
en
que
tu
a
mí
me
acepte
y
acabe
mi
sufrimiento
And
I'm
still
waiting
for
the
moment
when
you
accept
me
and
end
my
suffering
No
pierdo
tiempo
solo
quiero
ser
tu
dueño
I
don't
waste
time
I
just
want
to
be
your
owner
Y
si
el
tiempo
es
oro,
mami,
yo
por
ti
lo
empeño
And
if
time
is
gold,
baby,
I'll
spend
it
on
you
Y
todavía
sigo
esperando
el
momento
en
que
tu
a
mí
me
acepte
y
acabe
mi
sufrimiento
And
I'm
still
waiting
for
the
moment
when
you
accept
me
and
end
my
suffering
Si
quieres
un
hijo
conmigo,
pues
yo
te
enseño
If
you
want
a
child
with
me,
well,
I'll
teach
you
Acuerdate
que
ese
siempre
ha
sido
mi
sueño
Remember
that's
always
been
my
dream
Como
tu
no
hay
dos.
There's
no
one
like
you.
Como
tu
no
hay
dos.
x2
There's
no
one
like
you.
x2
Y
todavía
sigo
esperando
el
momento
en
que
tu
a
mí
me
acepte
y
acabe
mi
sufrimiento
And
I'm
still
waiting
for
the
moment
when
you
accept
me
and
end
my
suffering
No
pierdo
tiempo
solo
quiero
ser
tu
dueño
I
don't
waste
time
I
just
want
to
be
your
owner
Y
si
el
tiempo
es
oro,
mami,
yo
por
ti
lo
empeño
And
if
time
is
gold,
baby,
I'll
spend
it
on
you
Y
todavía
sigo
esperando
el
momento
en
que
tu
a
mí
me
acepte
y
acabe
mi
sufrimiento
And
I'm
still
waiting
for
the
moment
when
you
accept
me
and
end
my
suffering
Si
quieres
un
hijo
conmigo,
pues
yo
te
enseño
If
you
want
a
child
with
me,
well,
I'll
teach
you
Acuerdate
que
ese
siempre
ha
sido
mi
sueño
Remember
that's
always
been
my
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.