Текст и перевод песни Kıvırcık Ali - Geceler Yangın (Virane)
Geceler Yangın (Virane)
Burning Nights (in Ruins)
Bilmediğin
çok
şey
var
küçüğüm
Sweetie,
there’s
much
you
don’t
know
Kaç
zamandır
yanıyor
yüreğim
For
how
long
my
heart
has
been
aflame
Sonunda
yenildim
hayata,
tükendim
Finally,
I
surrendered
to
life,
I’m
exhausted
Sensiz
günlerle
geçiyor,
bitiyor
ömrüm
Time
passes
with
days
without
you,
my
life
is
ebbing
away
Bilmediğin
çok
şey
var
küçüğüm
Sweetie,
there’s
much
you
don’t
know
Kaç
zamandır
yanıyor
yüreğim
For
how
long
my
heart
has
been
aflame
Sonunda
yenildim
hayata,
tükendim
Finally,
I
surrendered
to
life,
I’m
exhausted
Sensiz
günlerle
geçiyor,
bitiyor
ömrüm
Time
passes
with
days
without
you,
my
life
is
ebbing
away
Geceler
yangın
aklım
divane
Burning
nights,
my
mind’s
a
mess
Bedenim
yorgun,
gönlüm
virane
My
body’s
tired,
my
heart’s
in
ruins
Bizimki
masaldı
gerisi
hikâye
Ours
was
a
fairy
tale,
the
rest
is
history
Bilmem
ki
nasıl
düştük
bu
hâle
I
wonder
how
we
ended
up
in
this
state
Geceler
yangın
aklım
divane
Burning
nights,
my
mind’s
a
mess
Bedenim
yorgun,
gönlüm
virane
My
body’s
tired,
my
heart’s
in
ruins
Bizimki
masaldı
gerisi
hikâye
Ours
was
a
fairy
tale,
the
rest
is
history
Bilmem
ki
nasıl
düştük
bu
hâle
I
wonder
how
we
ended
up
in
this
state
Beni
böyle
bırakıp
nasıl
gittin
yâr?
How
could
you
just
leave
me
like
this,
my
love?
Sana
benden
başka
hangi
dağ
yanar?
Which
other
mountain
would
burn
for
you
like
I
do?
İçime
sığmaz,
denize
dökülür
kederim
My
sorrow
won’t
fit
inside
me,
it
pours
into
the
sea
Artık
benden
adam
olmaz,
bittim
yâr
I’m
a
lost
cause,
baby,
I’m
done
Beni
böyle
bırakıp
nasıl
gittin
yâr?
How
could
you
just
leave
me
like
this,
my
love?
Sana
benden
başka
hangi
dağ
yanar?
Which
other
mountain
would
burn
for
you
like
I
do?
İçime
sığmaz,
denize
dökülür
kederim
My
sorrow
won’t
fit
inside
me,
it
pours
into
the
sea
Artık
benden
adam
olmaz,
bittim
yâr
I’m
a
lost
cause,
baby,
I’m
done
Geceler
yangın
aklım
divane
Burning
nights,
my
mind’s
a
mess
Bedenim
yorgun,
gönlüm
virane
My
body’s
tired,
my
heart’s
in
ruins
Bizimki
masaldı
gerisi
hikâye
Ours
was
a
fairy
tale,
the
rest
is
history
Bilmem
ki
nasıl
düştük
bu
hâle
I
wonder
how
we
ended
up
in
this
state
Geceler
yangın
aklım
divane
Burning
nights,
my
mind’s
a
mess
Bedenim
yorgun,
gönlüm
virane
My
body’s
tired,
my
heart’s
in
ruins
Bizimki
masaldı
gerisi
hikâye
Ours
was
a
fairy
tale,
the
rest
is
history
Bilmem
ki
nasıl
düştük
bu
hâle
I
wonder
how
we
ended
up
in
this
state
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali özütemiz, Yaşar Aydın
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.