Текст и перевод песни Kivitz - Humildade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostentação
é
3 refeição
por
dia
Ostentation
is
3 meals
a
day
Meus
rap
alto
num
fone
dum
irmão
em
sintonia
ativa
My
high
rapping
in
a
brother's
headphones
in
active
harmony
Viva
la
vida
lá,
viva
lá,
ouvi
fala
que
Viva
la
vida
there,
viva
there,
I
heard
tell
that
Ser
mc
num
é
questão
de
atitude,
Being
an
MC
is
not
a
matter
of
attitude,
Isso
é
o
mínimo
pra
qm
cresceu
ouvindo
rappin
hood
That's
the
least
for
those
who
grew
up
listening
to
Rappin'
Hood
Tim
maia
racional
traz
nossa
emocional
saúde
Tim
Maia
rational
brings
our
emotional
health
Eu
num
vim
paga
de
um
de...
cê
sabe
I
didn't
come
to
pretend
to
be
one
of...
you
know
Eu
vim
lotá
o
bau
de
raps,
clássicos
pesados
com
as
de
hoje
I
came
to
fill
my
trunk
with
raps,
classic
heavy
with
today's
De
dia
já,
de
manhã,
djavan
pus
pra
ouvir
Already
by
day,
in
the
morning,
I
put
Djavan
to
listen
Minhoração,
frente
ao
mar,
refleti
Diminution,
in
front
of
the
sea,
I
reflect
Uma
mordida
na
maçã
errada
A
bite
of
the
wrong
apple
Pai,
livra-nos
do
mal,
hj
eu
ñ
tô
legal
Father,
deliver
us
from
evil,
today
I'm
not
feeling
well
O
meu
pecado
é
o
de
qqr
quebrada
My
sin
is
that
of
any
favela
A
humanidade
e
sua
maldade
pra
curar
necessidade
do
q
não
Humanity
and
its
evil
to
cure
the
need
for
what
Precisa
mais
pra
si,
se
trair,
decair,
obter
It
no
longer
needs
for
itself,
to
betray
itself,
to
decay,
to
obtain
Eu
escrevi?
ñ!
vou
escrever!
um
tratado
sobre
ter
Did
I
write?
No!
I
will
write!
A
treatise
on
having
Alienação,
razão
ser
é
passado,
ultrapassado
ser,
Alienation,
the
reason
for
being
is
past,
outdated
being,
Ter
ou
não
ter,
eis
a
nova
questão
To
have
or
not
to
have,
that
is
the
new
question
Um
platão
pra
cada
africaninho,
meus
irmãozinho
A
Plato
for
every
little
African,
my
little
brothers
A
corrente
de
ôro
brilha
o
show
do
cão,
luto
então,
The
gold
chain
shines
in
the
dog's
show,
I
fight
then,
E
há
qm
diz
"erro
é
não
ter
patrão",
And
there
are
those
who
say
"it's
wrong
not
to
have
a
boss",
De
subemprego
a
subser,
fiz
do
rap
minha
profissão
From
underemployment
to
subservience,
I
made
rap
my
profession
Luzes
do
show,
meu
flow,
Deus
me
meu
dom
com
bis
Show
lights,
my
flow,
God
give
me
my
gift
with
an
encore
A
essência
ainda
busco
no
primeiro
som
do
xis
I
still
seek
the
essence
in
the
first
sound
of
X
Ser
mc
profeta
aqui
poeta
sempre
quis
Being
an
MC
prophet
here
has
always
been
my
dream
as
a
poet
A
simplicidade
qdo
encontro
é
o
q
me
faz
feliz
The
simplicity
I
find
is
what
makes
me
happy
é
voz
na
letra,
mão
na
caneta,
vcs
em
volta,
It's
voice
in
the
lyrics,
hand
on
the
pen,
you
all
around,
O
exemplo
de
sabota,
cristo
e
a
volta,
muita
treta
The
example
of
Sabota,
Christ
and
the
return,
a
lot
of
trouble
Fala
pucê,
apc,
há
de
ser,
somos
nós,
Tell
PUC,
APC,
it
must
be,
it
is
us,
A
justiça
deu
a
luz
e
deixou
claro
o
algoz
Justice
gave
birth
and
made
clear
the
executioner
G
o
g
num
é
de
hoje
me
ensinô
GOG
is
not
from
today,
he
taught
me
Se
o
estudo
fô
o
escudo,
qm
vence
é
o
amor
If
education
was
the
shield,
love
is
what
conquers
Vem
kamau,
nada
mal,
vem
trazer
Come
Kamau,
nothing
bad,
come
bring
O
equilíbrio
q
minha
geração
precisa
The
balance
that
my
generation
needs
Visão
precisa
pra
robá
dos
roba
brisa,
Clear
vision
to
steal
from
the
buzz
stealers,
Neto,
sao
josé,
qdo
for
escrevê
me
avisa
Neto,
São
José,
when
you
write
to
let
me
know
O
pós
moderno,
busca
o
q
o
moderno
jaz,
The
postmodern,
seeks
what
the
modern
lays,
Do
pré
moderno,
q
nos
volte
seus
amém...
From
the
pre-modern,
may
its
amen
return...
Pois
qdo
duvidei
sedento
de
explicação,
sai
de
perto
For
when
I
doubted,
thirsty
for
explanation,
I
left
E
o
seu
deserto
como
me
fez
bem
And
its
desert
did
me
good
Areia,
vento
e
eu,
doeu
Sand,
wind
and
I,
it
hurt
A
constatação
da
extinção
do
eu
The
realization
of
the
extinction
of
the
self
Com
o
q
sobrou
montei
meu
big
broder
With
what
was
left
I
built
my
big
broder
Dois
neguin
do
haiti
com
fome
na
balada
top
Two
Haitians
hungry
at
the
top
ballad
é
tua
escolha
entre
e
play
e
o
stop
It's
your
choice
between
play
and
stop
Eis
o
adão
e
eva
da
história
hiphop
Behold
the
Adam
and
Eve
of
the
hip-hop
story
Meus
amém
vai
pra
você,
cuidador
de
gente
My
amen
goes
to
you,
caregiver
Pro
zeca
pagodin
de
jet
ski
na
enchente
To
the
pagodin
zeca
on
a
jet
ski
in
the
flood
Sim,
lá
no
moin
eu
vi
chega
marmita
quente
Yes,
there
in
the
slum
I
saw
a
hot
meal
arrive
O
pouco
de
cada
todos
é
meu
mestre
nunca
ausente
The
little
of
each
of
us
is
my
master,
never
absent
Mas
crescente
é
religião
saci
But
religion
is
like
the
Saci,
it
always
grows
Qm
reza
o
Pai
nosso
faz
um
próprio
apelo
a
si
Those
who
pray
the
Lord's
Prayer
make
their
own
appeal
to
themselves
PAI,
façamos
pois
sua
vontade
FATHER,
let
us
do
your
will
Dá
só
o
mínimo
a
nós
q
é
humildade
Give
us
only
the
minimum,
that
is
humility
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.