Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closin' Time At Home
Feierabend zu Hause
Well,
I've
been
staring
at
you
all
night
long
Nun,
ich
habe
dich
die
ganze
Nacht
angestarrt
Pretty
as
a
picture
Hübsch
wie
ein
Bild
Sitting
this
close
with
the
lights
down
low
So
nah
hier
zu
sitzen
bei
gedimmtem
Licht
Hits
me
right
in
the
ticker
Trifft
mich
direkt
ins
Herz
Nobody's
pulling
the
plug
on
the
jukebox
Niemand
zieht
den
Stecker
der
Jukebox
Nobody's
saying
that's
your
last
beer
Niemand
sagt,
das
ist
dein
letztes
Bier
Nobody's
yelling
I
don't
care
where
you
go
Niemand
schreit,
mir
egal,
wohin
du
gehst
But
you
can't
stay
here
Aber
du
kannst
nicht
hierbleiben
When
it's
last
call,
no
worries
Wenn
es
die
letzte
Runde
ist,
keine
Sorge
Bartender
ain't
making
us
hurry
Der
Barkeeper
hetzt
uns
nicht
One
thing's
for
sure,
we
ain't
leaving
alone
Eins
ist
sicher,
wir
gehen
nicht
allein
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
I'm
at
home
Wenn
Feierabend
ist,
bin
ich
zu
Hause
Right
about
now
I'd
be
walking
you
out
Genau
jetzt
würde
ich
dich
hinausbegleiten
To
some
dusty
old
parking
lot
Zu
irgendeinem
staubigen
alten
Parkplatz
Waiting
on
a
cab
to
take
us
to
some
other
Auf
ein
Taxi
wartend,
das
uns
zu
einem
anderen
Late
night
hot
spot
Spätabend-Treffpunkt
bringt
Ain't
no
crowd
here
fighting
for
a
slow
dance
Hier
gibt
es
keine
Menge,
die
um
einen
langsamen
Tanz
kämpft
Or
some
ole
cowboy
trying
to
cut
in
Oder
irgendeinen
alten
Cowboy,
der
versucht,
sich
einzumischen
Yeah,
I'd
rather
be
here
alone
in
the
kitchen
Ja,
ich
bin
lieber
hier
allein
in
der
Küche
Doing
my
best
to
get
lucky
again
Und
tue
mein
Bestes,
um
wieder
Glück
zu
haben
When
it's
last
call,
no
worries
Wenn
es
die
letzte
Runde
ist,
keine
Sorge
Bartender
ain't
making
us
hurry
Der
Barkeeper
hetzt
uns
nicht
One
thing's
for
sure,
we
ain't
leaving
alone
Eins
ist
sicher,
wir
gehen
nicht
allein
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
I'm
at
home
Wenn
Feierabend
ist,
bin
ich
zu
Hause
Yeah
it's
last
call,
but
no
worries
Ja,
es
ist
die
letzte
Runde,
aber
keine
Sorge
Bartender
ain't
making
us
hurry
Der
Barkeeper
hetzt
uns
nicht
One
thing's
for
sure,
we
ain't
leaving
alone
Eins
ist
sicher,
wir
gehen
nicht
allein
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
I'm
at
home
Wenn
Feierabend
ist,
bin
ich
zu
Hause
No,
we
ain't
gotta
worry
'bout
'em
stacking
up
the
barstools
Nein,
wir
müssen
uns
keine
Sorgen
machen,
dass
sie
die
Barhocker
stapeln
Sweeping
up
the
broke
glass
Das
zerbrochene
Glas
zusammenkehren
Throwing
out
the
drunk
fools
Die
betrunkenen
Narren
rauswerfen
When
it's
closing
time
at
home
Wenn
zu
Hause
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
Wenn
Feierabend
ist
When
it's
closing
time
I'm
at
home
Wenn
Feierabend
ist,
bin
ich
zu
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kix Brooks, David Murphy, Robert Dipiero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.