Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Too Long (feat. April Nhem)
Viel Zu Lang (feat. April Nhem)
'Cause
I'm
not
good
at
faking,
Weil
ich
nicht
gut
im
Täuschen
bin,
And
you
know
I
can't
take
it;
Und
du
weißt,
ich
kann
es
nicht
ertragen;
I
need
love,
I
need
love.
Ich
brauche
Liebe,
ich
brauche
Liebe.
There's
some
things
I've
been
meaning
to
talk
about
Es
gibt
einige
Dinge,
über
die
ich
sprechen
wollte
I
get
this
funny
feeling
everytime
you
walk
in
the
house
Ich
bekomme
dieses
komische
Gefühl,
jedes
Mal,
wenn
du
das
Haus
betrittst
& I
don't
know
why
& Ich
weiß
nicht
warum
Everytime
I
ask
you
a
question
I'm
already
assuming
you
gon
lie
Jedes
Mal,
wenn
ich
dir
eine
Frage
stelle,
nehme
ich
schon
an,
dass
du
lügen
wirst
Days
have
gon
by,
Im
waiting
like
I'm
stuck
in
a
long
line
Tage
sind
vergangen,
ich
warte,
als
ob
ich
in
einer
langen
Schlange
stecke
Im
patient
but
its
been
such
a
long
time
Ich
bin
geduldig,
aber
es
ist
schon
so
lange
her
& Since
I,
never
really
see
them
come
down
my
own
eyes
& Da
ich
sie
nie
wirklich
aus
meinen
eigenen
Augen
kommen
sehe
When
I
write
I'm
letting
the
song
cry
Wenn
ich
schreibe,
lasse
ich
das
Lied
weinen
I
know
you
the
right
one
but
maybe
we
just
met
at
the
wrong
time?
Ich
weiß,
du
bist
die
Richtige,
aber
vielleicht
haben
wir
uns
einfach
zur
falschen
Zeit
getroffen?
I
got
a
lot
to
say,
baby
I
hope
you
don't
mind
Ich
habe
viel
zu
sagen,
Baby,
ich
hoffe,
es
macht
dir
nichts
aus
Hoping
you
don't
let
go
Ich
hoffe,
du
lässt
nicht
los
I'm
hoping
that
you'll
hold
on
Ich
hoffe,
dass
du
durchhältst
But
if
you
got
to
leave
me
then
so
long
Aber
wenn
du
mich
verlassen
musst,
dann
leb
wohl
'Cause
I
can't
take
it
Weil
ich
es
nicht
ertragen
kann
& I
don't
know
how
long
this
can
go
on
& Ich
weiß
nicht,
wie
lange
das
noch
so
weitergehen
kann
It's
something
we
can't
prolong
Es
ist
etwas,
das
wir
nicht
hinauszögern
können
It's
just
kinda
funny
that
you
had
me
feeling
like
nothing
can
go
wrong
Es
ist
nur
irgendwie
komisch,
dass
du
mir
das
Gefühl
gegeben
hast,
dass
nichts
schiefgehen
kann
But
its
no
fun
when
you're
the
one
the
jokes
on
Aber
es
macht
keinen
Spaß,
wenn
man
derjenige
ist,
über
den
der
Witz
gemacht
wird
It's
been
way
too
long
Es
ist
schon
viel
zu
lange
her
And
Im
not,
not
that
strong
Und
ich
bin
nicht,
nicht
so
stark
I
can't
I
can't
do
it
I
can't
Ich
kann
nicht,
ich
kann
es
nicht,
ich
kann
nicht
'Cause
I
see
In
your
eyes
that
Your
Not
By
My
Side
Weil
ich
in
deinen
Augen
sehe,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
'Cause
im
not
good
at
faking
Weil
ich
nicht
gut
im
Täuschen
bin
And
you
know
that
I
can't
take
it
Und
du
weißt,
dass
ich
es
nicht
ertragen
kann
I
need
love,
I
need
love
Ich
brauche
Liebe,
ich
brauche
Liebe
So
why
all
of
a
sudden
you
tryna
to
argue
with
me?
Also,
warum
willst
du
plötzlich
mit
mir
streiten?
You
tryna
end
this
relationship
that
you
started
with
me?
Versuchst
du,
diese
Beziehung
zu
beenden,
die
du
mit
mir
angefangen
hast?
Because
you
tell
me
lies,
then
you
make
it
harder
for
me
Weil
du
mir
Lügen
erzählst,
und
es
dann
für
mich
schwieriger
machst
To
realize
that
you're
actually
drifting
farther
from
me
Zu
erkennen,
dass
du
dich
tatsächlich
immer
weiter
von
mir
entfernst
Keep
floating
baby
I
hope
you
reach
the
shore
Treib
weiter,
Baby,
ich
hoffe,
du
erreichst
das
Ufer
And
in
the
end
I
hope
that
you
grab
what
you're
reaching
for
Und
am
Ende
hoffe
ich,
dass
du
das
bekommst,
wonach
du
greifst
But
if
you
don't
find
it
don't
come
crying
Aber
wenn
du
es
nicht
findest,
komm
nicht
weinend
zurück
Cause
you
know
I
showed
you
love
unlike
anything
you've
seen
before
Denn
du
weißt,
ich
habe
dir
Liebe
gezeigt,
wie
du
sie
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
I
swear
I've
seen
it
all
Ich
schwöre,
ich
habe
alles
gesehen
We've
bulit
this
shit
from
the
ground
up
Wir
haben
das
hier
von
Grund
auf
aufgebaut
& Now
it's
pretty
sad
that
we
got
to
see
it
fall
& Jetzt
ist
es
ziemlich
traurig,
dass
wir
sehen
müssen,
wie
es
zerfällt
When
Im
alone,
I
constatnly
check
my
phone
Wenn
ich
alleine
bin,
schaue
ich
ständig
auf
mein
Handy
And
I'm
hoping
but
I
know
that
I'll
probably
will
never
reieceve
a
call
Und
ich
hoffe,
aber
ich
weiß,
dass
ich
wahrscheinlich
nie
einen
Anruf
erhalten
werde
Unaware
that
I
was
speaking
to
a
ghost
Nicht
wissend,
dass
ich
mit
einem
Geist
sprach
I
don't
think
you
was
here
when
I
needed
you
the
most
Ich
glaube
nicht,
dass
du
hier
warst,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
Now
I'm
reminsicing
on
all
the
things
we
use
to
do
Jetzt
erinnere
ich
mich
an
all
die
Dinge,
die
wir
früher
getan
haben
Am
I
in
love
with
you
or
am
I
just
use
to
you?
Bin
ich
in
dich
verliebt
oder
bin
ich
einfach
nur
an
dich
gewöhnt?
It's
been
way
too
long
Es
ist
schon
viel
zu
lange
her
And
Im
not,
not
that
strong
Und
ich
bin
nicht,
nicht
so
stark
I
can't
I
can't
do
it
Ich
kann
nicht,
ich
kann
es
nicht
'Cause
I
see
In
your
eyes
that
Your
Not
By
My
Side
Weil
ich
in
deinen
Augen
sehe,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
'Cause
im
not
good
at
faking
Weil
ich
nicht
gut
im
Täuschen
bin
And
you
know
that
I
can't
take
it
Und
du
weißt,
dass
ich
es
nicht
ertragen
kann
I
need
love,
I
need
love
Ich
brauche
Liebe,
ich
brauche
Liebe
I
know
you
don't
see
me
the
way
I
see
you
Ich
weiß,
du
siehst
mich
nicht
so,
wie
ich
dich
sehe
We've
grown
so
far
apart
Wir
haben
uns
so
weit
voneinander
entfernt
I
just
can't
make
it
hard
Ich
kann
es
einfach
nicht
schwer
machen
You
have
been
so
complicated
Du
warst
so
kompliziert
You
see
me
when
I'm
fusrated
Du
siehst
mich,
wenn
ich
frustriert
bin
Never
tell
a
lie
Habe
nie
gelogen
Always
stayed
by
your
side
Bin
immer
an
deiner
Seite
geblieben
While
you
were
getting
high
Während
du
high
wurdest
Feeling
all
alone
Fühlte
mich
ganz
allein
When
I
shouldve
known
Als
ich
es
hätte
wissen
sollen
Should've
been
strong
Hätte
stark
sein
sollen
Now
its
time
to
say
good
bye
Jetzt
ist
es
Zeit,
sich
zu
verabschieden
It's
been
way
too
long
Es
ist
schon
viel
zu
lange
her
And
Im
not,
not
that
strong
Und
ich
bin
nicht,
nicht
so
stark
I
can't
I
can't
do
it
I
can't
Ich
kann
nicht,
ich
kann
es
nicht,
ich
kann
nicht
'Cause
I
see
In
your
eyes
that
your
not
by
my
side
Weil
ich
in
deinen
Augen
sehe,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
'Cause
im
not
good
at
faking
Weil
ich
nicht
gut
im
Täuschen
bin
And
you
know
that
I
can't
take
it
Und
du
weißt,
dass
ich
es
nicht
ertragen
kann
I
need
love,
I
need
love
Ich
brauche
Liebe,
ich
brauche
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buenafe Kixson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.