Kiyoshiro Imawano - Sekaiju No Hito Ni Jiman Shitai Yo - перевод текста песни на немецкий

Sekaiju No Hito Ni Jiman Shitai Yo - Kiyoshiro Imawanoперевод на немецкий




Sekaiju No Hito Ni Jiman Shitai Yo
Ich möchte vor der ganzen Welt mit dir angeben
きみとふたり 暮らせるのなら 他に何もいらない
Wenn ich mit dir zusammen leben kann, brauche ich sonst nichts.
毎朝 きみのすぐそばで 目を覚ますだけさ
Jeden Morgen nur direkt neben dir aufwachen.
あとは何も何もいらない 何もかもうまく運ぶさ
Sonst brauche ich gar nichts, alles wird gut gehen.
ぼくとふたり 暮らしておくれよ 生活を始めよう
Leb doch mit mir zusammen, lass uns ein gemeinsames Leben beginnen.
愛し合ってるなら 他に何もいらない
Wenn wir uns lieben, brauchen wir sonst nichts.
たとえ空が落ちて来ても ふたりの力で
Selbst wenn der Himmel einstürzt, mit unserer beider Kraft
受けとめられるさ
können wir ihn auffangen.
まるで 雲の上を歩いてる 毎日 そんな気分さ
Es ist jeden Tag, als würde ich auf Wolken gehen, so fühle ich mich.
愛し合ってるなら 他に何もいらない
Wenn wir uns lieben, brauchen wir sonst nichts.
たとえ空が落ちて来ても ふたりの力で
Selbst wenn der Himmel einstürzt, mit unserer beider Kraft
受けとめられるさ
können wir ihn auffangen.
毎日毎日 きみのもとに ぼくは帰るよ
Jeden, jeden Tag komme ich zu dir nach Hause.
ぼくとふたり 暮らしておくれよ きっと幸福になろう
Leb doch mit mir zusammen, wir werden sicher glücklich werden.
ふたりでそれを手に入れて みんなに自慢したいよ
Lass uns dieses Glück zusammen erreichen, und ich möchte vor allen damit angeben.
ぼくは ぼくは自慢したいよ 君のこと ぼくと君のことを
Ich möchte, ich möchte mit dir angeben, mit dir, mit uns beiden.
みんなに みんなに町中の人に もっと自慢したいよ
Vor allen, vor allen Leuten in der Stadt möchte ich noch mehr angeben.
何も なんにもいらないから きみを自慢したいよ
Weil ich nichts, gar nichts sonst brauche, möchte ich mit dir angeben.
町中に 国中に 世界中の人に君のことを自慢したいよ
Vor der ganzen Stadt, dem ganzen Land, den Menschen auf der ganzen Welt möchte ich mit dir angeben.
Oh Oh 世界中の人に自慢したいよ...
Oh Oh, vor den Menschen auf der ganzen Welt möchte ich mit dir angeben...





Авторы: 忌野 清志郎, 忌野 清志郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.