Kiyoshiro Imawano - 君を信じてる - перевод текста песни на немецкий

君を信じてる - Kiyoshiro Imawanoперевод на немецкий




君を信じてる
Ich glaube an dich
寂しくはないさ 君を信じてる
Ich bin nicht einsam, ich glaube an dich.
そんな日が来る 君を信じてる
Ein solcher Tag wird kommen, ich glaube an dich.
本当の君を 僕は知ってる
Ich kenne dein wahres Ich.
誰も知らない 本当の君を
Dein wahres Ich, das niemand kennt.
すべて無くしても 君を信じてる
Auch wenn ich alles verliere, ich glaube an dich.
どんな夜でも 君を信じてる
In jeder Nacht, ich glaube an dich.
あの日の君を 僕は知ってる
Ich kenne dich von jenem Tag.
誰も知らない あの日の君を
Wie du an jenem Tag warst, das kennt niemand.
僕は信じてる 君を信じてる
Ich glaube, ich glaube an dich.
朝が来るたびに 君を思い出す
Jedes Mal, wenn der Morgen kommt, denke ich an dich.
遠くに船が 浮かぶように
Wie ein Schiff, das in der Ferne treibt,
夢の枕 あの日の君
Im Traum auf meinem Kissen, du von jenem Tag.
僕は信じてる 君を信じてる
Ich glaube, ich glaube an dich.
ずっと信じてる 君を信じてる
Immerzu glaube ich an dich, ich glaube an dich.
手を伸ばせばすぐそこに 君が居るようで
Wenn ich meine Hand ausstrecke, ist es, als wärst du genau hier.
あれからどの位たっただろう もう忘れそうだよ
Wie viel Zeit ist wohl seitdem vergangen? Ich vergesse es schon fast.
目を閉じればすぐそこに 君が笑っている
Wenn ich meine Augen schließe, lachst du genau hier.
まるで何も無かったかのように
Ganz so, als wäre nichts geschehen.
時間だけが過ぎてく
Nur die Zeit vergeht.
本当の君を 僕は知ってる
Ich kenne dein wahres Ich.
誰も知らない 本当の君を
Dein wahres Ich, das niemand kennt.
寂しくはないさ 君を信じてる
Ich bin nicht einsam, ich glaube an dich.
心配はしない 君を信じてる
Ich mache mir keine Sorgen, ich glaube an dich.
誰にもわからない でも僕は信じてる
Niemand kann es verstehen, aber ich glaube an dich.
どんな時でも 君を信じてる
Zu jeder Zeit glaube ich an dich.
どんな夜でも 君を信じてる
In jeder Nacht, ich glaube an dich.
誰かに笑われても 君を信じてる
Selbst wenn andere lachen, ich glaube an dich.
世界に見捨てられても 君を信じてる
Selbst wenn die Welt uns im Stich lässt, ich glaube an dich.
ずっとずっと 君を信じてる
Immer, immer glaube ich an dich.
ずっとどこまでも
Immerzu, endlos weit.





Авторы: Kiyoshiro Imawano, Shinji Miyake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.