Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
Riaa,
you
goin'
crazy
Ayy,
Riaa,
du
drehst
durch
Racks
on,
racks
on
me,
racks
on,
racks
on
me
Racks
auf
mir,
Racks
auf
mir,
Racks
auf
mir,
Racks
auf
mir
That
be
YG
Woods,
ho
(ей-ей)
Das
ist
YG
Woods,
ho
(ey-ey)
Каждый
раз
я
возвращаюсь,
будто
crackhead
(что?)
Jedes
Mal
komme
ich
zurück,
als
wär'
ich
ein
Crackhead
(was?)
В
моём
bag'е
racks'ы,
большие
чеки,
я
как
Бекхэм
(bands)
In
meiner
Tasche
sind
Racks,
große
Schecks,
ich
bin
wie
Beckham
(Bands)
Мне
не
нужен
fame,
мне
нужно
больше
денег
Ich
brauche
keinen
Fame,
ich
brauche
mehr
Geld
Я
нажал
на
playback,
bitch,
я
прыгнул
в
чёрный
Maybach
(врум-врум)
Ich
hab
auf
Playback
gedrückt,
Bitch,
ich
bin
in
den
schwarzen
Maybach
gesprungen
(wrumm-wrumm)
Сегодня
payday,
bitch,
я
hella
faded
(фух)
Heute
ist
Zahltag,
Bitch,
ich
bin
hella
faded
(puh)
Я
на
gas'е
и
я
в
scale'е,
я
взрываю
on
the
daily
Ich
bin
auf
Gas
und
auf
der
Waage,
ich
zünde
täglich
an
Кого
вы
подписали?
Да,
я
слышал,
это
fail
Wen
habt
ihr
unter
Vertrag
genommen?
Ja,
ich
hab
gehört,
das
ist
ein
Fail
Они
подписали
ещё
одного
lame'а
на
свой
лейбл
(ей-ей)
Sie
haben
noch
einen
Lame
auf
ihr
Label
geholt
(ey-ey)
Можно
вас
на
секунду,
мисс?
Kann
ich
dich
kurz
sprechen,
Miss?
У
шкур
мокнут
трусы,
когда
они
видят
мой
стиль
(так
точно)
Den
Schlampen
werden
die
Höschen
feucht,
wenn
sie
meinen
Stil
sehen
(ganz
genau)
Детка,
замолчи
и
быстрей
спускайся
вниз
(спускайся
вниз)
Baby,
halt
den
Mund
und
komm
schneller
runter
(komm
runter)
Я
тоже
очень
рад,
whole
lotta
ice,
— я
mister
freeze
(ice-ice)
Ich
freu
mich
auch
sehr,
whole
lotta
Ice,
— ich
bin
Mister
Freeze
(Ice-Ice)
Я
прыгнул
в
Aston,
горы
снега
Ich
bin
in
den
Aston
gesprungen,
Berge
von
Schnee
Тут
холодней,
чем
Аспен
(пр-р)
Hier
ist
es
kälter
als
Aspen
(brr)
Пару
шотов
в
его
тело
Ein
paar
Schüsse
in
seinen
Körper
Этот
чел
— теперь
он
Каспер
(Каспер)
Dieser
Typ
— jetzt
ist
er
Casper
(Casper)
Choppa
on
me,
я
как
будто
undercover
(у)
Choppa
bei
mir,
ich
bin
quasi
undercover
(uh)
Гильзы
на
полу,
когда
мы
проходим
рядом
Patronenhülsen
auf
dem
Boden,
wenn
wir
vorbeigehen
Я
толкаю
hella
dope,
на
кухне
много
материала
Ich
verticke
hella
Dope,
in
der
Küche
ist
viel
Material
Что
случилось?
Твоя
bitch
сразу
тебя
потеряла
(эй-эй)
Was
ist
passiert?
Deine
Bitch
hat
dich
sofort
verloren
(ey-ey)
Что
ты
говоришь
мне,
белый?
Fuck
what
you
mean
(fuck
what
you
mean)
Was
erzählst
du
mir,
Weißer?
Fuck
what
you
mean
(fuck
what
you
mean)
Башни
из
пачек
высоки,
как
Яо
Мин
(йа,
ей-ей)
Türme
aus
Bündeln
sind
hoch
wie
Yao
Ming
(yeah,
ey-ey)
Я
вижу
их
насквозь,
я
вижу
все
изъяны
(все
изъяны)
Ich
durchschaue
sie,
ich
sehe
alle
Mängel
(alle
Mängel)
Тебе
лучше
не
ебаться
с
тем,
кто
пришёл
из
ямы
Du
solltest
dich
besser
nicht
mit
jemandem
anlegen,
der
aus
dem
Loch
kommt
Снесу
тебе
лицо,
bitch,
как
тебе
контент?
(Па-па)
Ich
schlag
dir
die
Fresse
ein,
Bitch,
wie
gefällt
dir
der
Content?
(Pa-pa)
Почувствуй
холод,
mane,
я
трахнул
континент
Fühl
die
Kälte,
Mane,
ich
hab
den
Kontinent
gefickt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: митхад меликов, олег нечипоренко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.