kizaru - Plug - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни kizaru - Plug




Plug
Plug
Куда лезет этот новичок, глянь (куда он лезет?)
Where's this rookie climbing, look (where's he going?)
Ха, я ловлю их на крючок, дядь (catch ′em up)
Ha, I catch them on the hook, man (catch 'em up)
Лучше прикуси свой язычок, дрянь
Better bite your tongue, you jerk
Прости, ты даже не поймёшь, о чём я (what I'm saying?)
Sorry, you won't even understand what I'm saying (what I'm saying?)
Чё я могу поделать? Ты дурачок, бля (он странный)
What can I do? You're a fool, damn (he's weird)
Парни исчезают по щелчку, мать
Guys disappear with a click, mother
Не смотри на них, они уже ждут морга (им конец)
Don't look at them, they're already waiting for the morgue (they're done)
Money talk, хватит меня вечно дёргать (не прикасайся)
Money talk, stop bothering me all the time (don't touch)
Замолчи, nig, замолчи
Shut up, nig, shut up
У нас кирпичи, nig, кирпичи
We got bricks, nig, bricks
Только не кричи, nig, не кричи
Just don't scream, nig, don't scream
Лучше позвони мне (call me)
Better call me (call me)
Потому что я твой (*plug*)
Because I'm your (*plug*)
Очень высоко, hoe, ты не достанешь (Бурдж-Халифа)
Very high, hoe, you won't reach (Burj Khalifa)
Выдам в рот, даже если это Billie Eilish
I'll give it in the mouth, even if it's Billie Eilish
У меня fishscale, у них всё тот же Vanish (что за день?)
I got fishscale, they still got the same Vanish (what a day?)
Хочешь со мной тяпнуть, но ты вряд ли встанешь (умрешь)
You want to sip with me, but you're unlikely to get up (you'll die)
Новая шкура, новый кузов, привет Сюзен
New skin, new body, hello Susan
Прости, ты не знала, детка, но я с Юза (Юго-запад)
Sorry, you didn't know, baby, but I'm from Yuza (Southwest)
Много груза, damn, я будто с профсоюза
A lot of cargo, damn, I'm like from the trade union
Papi ruso, рано вылетел из ВУЗа
Papi ruso, flew out of university early
Чёрт возьми, я в марке, где-то в лунапарке
Damn, I'm in the market, somewhere in the amusement park
Столько дури, можно открыть супермаркет
So much dope, you could open a supermarket
Парни на доставке, вокруг аристократки (Let′s go)
Guys on delivery, aristocrats around (Let's go)
Свои недостатки, сучки, я всегда в обсадке
With my flaws, bitches, I'm always in the saddle
Тридцать карат мой перстень (что?)
Thirty carats my ring (what?)
Bitch, о да, yesserski
Bitch, oh yeah, yesserski
Ты же знал, я дерзкий
You knew I was bold
Почисти уши, bitch, ты мерзкий (фу)
Clean your ears, bitch, you're disgusting (ew)
Он одел обрезки, удачной, бля, поездки
He put on scraps, have a good trip, damn
Его мама такая: "Куда делись занавески?"
His mom's like: "Where did the curtains go?"
(отвечаю, они все странные)
(I'm telling you, they're all weird)
Замолчи, nig, замолчи
Shut up, nig, shut up
У нас кирпичи, nig, кирпичи
We got bricks, nig, bricks
Только не кричи, nig, не кричи
Just don't scream, nig, don't scream
Всё равно никаких задержек
No delays anyway
Потому что я твой (plug)
Because I'm your (plug)
Ты тратишь всё лавэ на дорогие луки (купи квартиру)
You spend all your dough on expensive looks (buy an apartment)
Двадцать тысяч евро это прайс на букинг (если не знал)
Twenty thousand euros is the price for booking (if you didn't know)
Но это только полчаса, подлюки (30 минут)
But that's only half an hour, you bastards (30 minutes)
Вам надо столько же, чтоб заценить все трюки
You need the same amount of time to appreciate all the tricks
Все эти boys гадюки, пальну по ним с базуки (пау-пау)
All these boys are vipers, I'll shoot them with a bazooka (pow-pow)
Сплошные сплетни, можно умереть со скуки
Nothing but gossip, you could die of boredom
Стиль круче, чем у Бернера из Cookies (чистый Gas)
Style cooler than Berner from Cookies (pure Gas)
Они говорят, про то как много курят (что ты куришь?)
They talk about how much they smoke (what do you smoke?)
Вы потерялись в этом мире, играя в жмурки
You're lost in this world playing blind man's buff
Вам не хватает на пачку сигарет, придурки
You don't have enough for a pack of cigarettes, you idiots
Давай мне чек, я не говорю бесплатно (No way)
Give me a check, I don't speak for free (No way)
Подхожу к своей работе деликатно
I approach my work delicately
Нахуй красно-синие мигалки (ты не знал)
Fuck the red and blue flashing lights (you didn't know)
В детстве их обижали в раздевалке (Oh my God)
They were bullied in the locker room as kids (Oh my God)
Звони в любое время, я на связи никогда)
Call me anytime, I'm in touch (never)
Успеваю везде, потому я твой (*plug*)
I'm everywhere, that's why I'm your (*plug*)
Замолчи, nig, замолчи
Shut up, nig, shut up
У нас кирпичи, nig, кирпичи (a lot of dope)
We got bricks, nig, bricks (a lot of dope)
Только не кричи, nig, не кричи
Just don't scream, nig, don't scream
Ты же помнишь мои цифры
You remember my numbers
Потому что я твой (plug)
Because I'm your (plug)
You know what's going on
You know what's going on
Когда я строю империю не приходи ко мне без материала и инструментов
When I'm building an empire, don't come to me without materials and tools
Лучше позвони мне
Better call me
Потому что я твой (plug)
Because I'm your (plug)





Авторы: олег нечипоренко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.