kizaru - Yeah - перевод текста песни на немецкий

Yeah - kizaruперевод на немецкий




Yeah
Yeah
Jumpman, Jumpman, Jumpman, Jumpman, Jumpman
Jumpman, Jumpman, Jumpman, Jumpman, Jumpman
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Я хаслю, как my мама, и я gangsta, как мой папа (what?)
Ich hustle wie meine Mama, und ich bin Gangsta wie mein Papa (what?)
Real gravedigger, bitch, в багажнике лопата (oh, damn)
Echter Totengräber, Bitch, im Kofferraum 'ne Schaufel (oh, damn)
Big motherfucker, bombaclat, играю рага
Big Motherfucker, Bombaclat, ich spiele Ragga
Скажи мне, ho, ты когда-нибудь любила thug'а? (Thug'а)
Sag mir, Ho, hast du jemals einen Thug geliebt? (Thug?)
Мне похуй на тебя и на твой гэнг, кто там, чё там?
Mir bist du scheißegal und deine Gang, wer da ist, was da ist?
Выполз с иномарки, на мне Amiri под цвет Jordan (е)
Aus dem Importwagen gekrochen, trage Amiri passend zu den Jordans (yeah)
Все эти сучки такие: "Посмотри, о Боже, вот он"
All diese Schlampen so: "Schau mal, oh Gott, da ist er"
Их трясёт, кидает в пот, когда они просят фото (а)
Sie zittern, schwitzen, wenn sie nach 'nem Foto fragen (ah)
Прокачал рэп в СНГ, теперь его видно на карте (вау)
Hab Rap im GUS gepusht, jetzt sieht man ihn auf der Karte (wow)
Пятьдесят торчат из джинсы, ещё сотка в моём Goyard'е (е)
Fünfzig [Tausend] ragen aus der Jeans, noch hundert [Tausend] in meiner Goyard (yeah)
Я чертил этим bitches линии на последней парте (е)
Ich hab diesen Bitches Linien auf der letzten Schulbank gezogen (yeah)
Cold heart killer, прямо как в "Девятом ярде"
Kaltblütiger Killer, genau wie in "Keine halben Sachen"
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah (мать его), yeah, yeah, yeah
Yeah (verdammt noch mal), yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah (Jesus Christ, this is great shit)
Yeah, yeah, yeah, yeah (Jesus Christ, das ist geiler Scheiß)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Я делал хасл, когда вы были эмбрионами
Ich hab gehustlet, als ihr noch Embryos wart
В пятнадцать я хранил кэш в этом box'е из-под обуви (у)
Mit fünfzehn hab ich Cash in diesem Schuhkarton aufbewahrt (uh)
Эти racks'ы, взгляды, эти шлюхи, они all in
Diese Racks, die Blicke, diese Nutten, sie sind all in
И я знаю типов, которые перевозят тоннами (пф-ф)
Und ich kenne Typen, die tonnenweise transportieren (pff)
Больше, чем любые деньги, мне важнее верность (yes)
Mehr als jedes Geld ist mir Loyalität wichtig (yes)
Не могу изменить себе, блядь, как бы ни хотелось (как бы ни хотелось)
Kann mich nicht ändern, verdammt, egal wie sehr ich wollte (egal wie sehr ich wollte)
Я свечусь так сильно, будто в небе тысячи фейерверков (фух)
Ich leuchte so krass, als wären tausend Feuerwerke am Himmel (fuh)
Я молюсь каждый день, но я не посещаю церковь
Ich bete jeden Tag, aber ich gehe nicht in die Kirche
Говорю так много грязи (е), потому что некуда девать
Rede so viel Scheiße (yeah), weil ich's nicht loswerde
Мне не надо напрягаться, oh God, я трахнул всех опять (всех опять)
Ich muss mich nicht anstrengen, oh Gott, ich hab sie wieder alle gefickt (wieder alle)
Я ходил, как Соник, детка, собирал монеты, детка (что?)
Ich lief rum wie Sonic, Baby, hab Münzen gesammelt, Baby (was?)
Ты знаешь, кто это, детка, мать его, kizaru, детка
Du weißt, wer das ist, Baby verdammt noch mal, Kizaru, Baby





Авторы: олег нечипоренко, дмитрий андриенко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.