Текст и перевод песни kizaru - Из болота и трясин
Из болота и трясин
From swamps and bogs
Чёрт
возьми,
где
ты
нашёл
это,
парень?
Where
the
hell
did
you
find
this,
man?
Я
забрал
плохую
с*ку,
она
в
одних
трусах
Calvin
(Calvin)
I
took
the
bad
bitch,
she's
in
her
Calvin
underpants
(Calvin)
Я
прыгнул
из
болота
и
трясин
в
новый
Мерин
(Мерседес)
I
jumped
out
of
the
swamp
and
bogs
into
a
new
Gelding
(Mercedes)
Выпил
джерри,
открыл
повсюду
двери
(двери)
Jerry
drank,
opened
doors
everywhere
(doors)
Ты
тихо
плачешь
мне
в
плечо
на
каждой
дроп-премьере
(не
плачь)
You
cry
softly
on
my
shoulder
at
every
drop
premiere
(don't
cry)
Не
ищу
друзей
я
в
этой
атмосфере
(нет)
I'm
not
looking
for
friends
in
this
atmosphere
(no)
Мне
по*бать
на
взгляды,
я
всегда
в
себе
уверен
(всегда
уверен)
I
don't
care
about
looks,
I'm
always
confident
in
myself
(always
confident)
Тринадцатый
апостол,
да,
я
тот
безумный
монстр
The
thirteenth
Apostle,
yes,
I
am
that
crazy
monster
Cosa
Nostra
уже
забыл,
где
родился,
кем
был
создан
Cosa
Nostra
has
already
forgotten
where
he
was
born,
by
whom
he
was
created
Дропаю
хиты,
они
такие
— "Очень
жёстко!"
I
drop
hits,
they're
like,
"Very
tough!"
Я
летающий
объект,
до
сих
пор,
б*ять,
не
опознан
(НЛО)
I'm
a
flying
object,
still
not
fucking
identified
(UFO)
Вижу
какой-то
шкет
фарцует
у
киоска
I
see
some
kid
dancing
at
the
kiosk
Ну
а
что
вы
хотели
от
подростка?
(хотели-хотели)
Well,
what
did
you
want
from
a
teenager?
(wanted-wanted)
Каждый
выживает
как
умеет
(как
может)
Everyone
survives
as
best
they
can
(as
they
can)
Богатый
разоряется,
пока
бедный
умнеет
(умнеет)
The
rich
go
broke
while
the
poor
get
smarter
(get
smarter)
Money
rain,
я
куплю
цепи
и
колец
(bling-blow)
Money
rain,
I'll
buy
chains
and
rings
(bling-blow)
Возьму
себе
дом,
превращу
его
в
дворец
I'll
take
a
house
for
myself,
turn
it
into
a
palace
Я
холодней,
чем
warrior
- двигаюсь
феноменально
I'm
colder
than
warrior
- I
move
phenomenally
Твоя
сука
в
моей
спальне
- это
не
сон,
это
реальность
(эй)
Your
bitch
in
my
bedroom
is
not
a
dream,
it's
reality
(hey)
Аминь,
не
горячись,
остынь
(Остынь)
Amen,
don't
get
too
hot,
cool
down
(Cool
down)
Я
помогаю
людям,
будто
аспирин
I
help
people
like
an
aspirin.
Все
на
party
— силиконовые
б*яди
All
at
the
party
— silicone
b*yads
Нет,
спасибо,
как
то
сам
по
тихой
на
квадрате
(я
как
то
сам)
No,
thanks,
somehow
I'm
on
my
own
on
the
square
(I'm
on
my
own
somehow)
Твой
рэп
— basic,
я
источник
допа,
будто
гейзер
(гейзер)
Your
rap
is
basic,
I'm
a
source
of
dopa,
like
a
geyser
(geyser)
Ты
полицейский,
продаёшь
за
деньги
всё
своё
семейство
(упс)
You're
a
cop,
selling
your
whole
family
for
money
(oops)
Не
хочешь
стычек,
ты
токсичен
You
don't
want
fights,
you're
toxic
Не
подпускать
к
себе
лохов
— это
мой
обычай
(ага)
Keeping
suckers
away
is
my
custom
(yeah)
Сам
по
себе
держусь
подальше
от
этой
дичи
(дичи)
By
myself,
I
stay
away
from
this
game
(game)
Извиняй,
я
не
знаю
сколько
у
вас
разных
обличий
(не
знаю)
Sorry,
I
do
not
know
how
many
different
guises
you
have
(I
do
not
know)
Купил
новые
часы
своей
принцессе
(своей
принцессе)
I
bought
a
new
watch
for
my
princess
(my
princess)
Вижу
как
их
бесит,
зашибаю
кэш,
как
будто
Messi
(Too
much
cash)
I
see
how
annoying
they
are,
I
hit
the
cache,
as
if
Messi
(Too
much
cash)
Hot
box
nigga,
мы
в
дымовой
завесе
Hot
box
nigga,
we're
in
a
smokescreen
Они
следят
за
мной,
потому
что
я
в
прогрессе
(я
в
прогрессе)
They're
watching
me
because
I'm
in
progress
(I'm
in
progress)
Пять
мобил
trap
phone,
тыща
missed
calls
(missed
calls)
Five
mobile
trap
phones,
a
thousand
missed
calls
(missed
calls)
Я
не
выбираю
между
east
или
west
coast
I
don't
choose
between
east
or
west
coast
Если
big
boys,
значит
big
toys
If
big
boys,
then
big
toys
Собираю
кэш
на
новый
Rolls
Royce
(oh-oh)
Collecting
cash
for
a
new
Rolls
Royce
(oh-oh)
Выползаю
на
охоту,
они
кидают
людей
в
топку
I
crawl
out
to
hunt,
they
throw
people
into
the
furnace
Инфа
сотка,
наших
тихо
убивает
водка
Information
is
woven,
vodka
is
quietly
killing
our
people
Каждый
панч
— находка,
money
walk
— моя
походка
Every
punch
is
a
find,
money
walk
is
my
walk
Я
сую
ей
в
глотку,
у-у,
да
я
глубже,
чем
подлодка
I'm
sticking
it
down
her
throat,
ooh,
I'm
deeper
than
a
submarine.
Я
забрал
плохую
с*ку,
она
в
одних
трусах
Calvin
(Calvin)
I
took
the
bad
bitch,
she's
in
her
Calvin
underpants
(Calvin)
Я
прыгнул
из
болота
и
трясин
в
новый
Мерин
(Мерин)
I
jumped
from
the
swamp
and
bogs
into
a
new
Gelding
(Gelding)
Выпил
джерри,
открыл
повсюду
двери
(эй)
Jerry
drank,
opened
doors
everywhere
(hey)
Ты
тихо
плачешь
мне
в
плечо
на
каждой
дроп-премьере
(Ух-ху)
You
cry
softly
on
my
shoulder
at
every
drop
premiere
(Uh-huh)
Я
забрал
плохую
с*ку,
она
в
одних
трусах
Calvin
(Calvin)
I
took
the
bad
bitch,
she's
in
her
Calvin
underpants
(Calvin)
Я
прыгнул
из
болота
и
трясин
в
новый
Мерин
(Мерседес)
I
jumped
out
of
the
swamp
and
bogs
into
a
new
Gelding
(Mercedes)
Выпил
джерри,
открыл
повсюду
двери
(эй)
Jerry
drank,
opened
doors
everywhere
(hey)
Ты
тихо
плачешь
мне
в
плечо...
You're
crying
softly
into
my
shoulder...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.