Текст и перевод песни Kizito - Brandon et brenda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brandon et brenda
Brandon and Brenda
Eh
j'ai
écouté
votre
truc
là
Uh
I
listened
to
that
track
of
yours
there
Ah
la
prochaine
fois
qu'vous
m'clashez,
dites
mon
nom
Ah
the
next
time
you
diss
me,
say
my
name
Posez
vos
couilles
et
dites
mon
nom
Drop
your
balls
and
say
my
name
Ah
ah
Sinik
et
Diam's
Ah
ah
Sinik
and
Diam's
A.k.a
Brandon
& Brenda
Aka
Brandon
& Brenda
A.k.a
TomTom
& Nana
Aka
TomTom
& Nana
Ah
ah!
A.k.a
l'batard
et
la
garce
Ah
ah!
Aka
the
bastard
and
the
bitch
Yeah
écoute
ça
yeah
yeah!
Yeah
listen
to
this
yeah
yeah!
C'est
grâce
à
moi
si
il
a
changé
de
flow
en
2006
It's
thanks
to
me
that
he
changed
his
flow
in
2006
Arrêêête
de
crier
tu
m'saoules
Stop
yelling
you're
annoying
me
Mec
t'as
plus
d'potes,
il
a
le
cancer
du
crew
Dude
you
don't
have
any
homies,
he
has
cancer
of
the
crew
Eh
Thomas
tu
bégayes
et
t'as
peur
Uh
Thomas
you
stammer
and
you're
scared
Tu
trainais
avec
("...")
et
tu
baisais
sa
sœur
(Bah
ouais!)
You
hung
out
with
("...")
and
you
fucked
his
sister
(Hell
yeah!)
Il
se
sert
des
gens
comme
d'un
trampoline
He
uses
people
like
a
trampoline
4 équipes
en
3 ans,
tu
les
as
baisé
en
doggy
4 squads
in
3 years,
doggy
style
you
fucked
them
Faut
qu'vous
sachiez
que
son
flow
est
nul
à
chier
You
need
to
know
that
his
flow
is
shit
Sale
traître,
t'as
fait
poser
ton
crew
sur
un
morceau
caché
(Ah
ouais!)
Dirty
traitor,
you
had
your
crew
featured
on
a
hidden
track
(Ah
yeah!)
Tu
veux
qu'j'dise
pourquoi
t'insultes
T-Miss?
You
want
me
to
tell
why
you
insult
T-Miss?
T'es
parti
à
NRJ,
ils
veulent
pas
passer
ton
disque
You
went
to
NRJ,
they
don't
want
to
play
your
record
Tu
dis
qu'ma
sœur
est
une
'tasse,
j'en
ai
pas!
You
say
my
sister
is
a
'slut',
I
don't
have
one!
Croyez-moi
sans
Brenda,
il
serait
pas
dans
les
bacs
Trust
me
without
Brenda,
he
wouldn't
be
in
the
bins
Par
contre,
ta
sœur,
elle
est
keuf
aux
Ulis
But
your
sister,
she's
a
cop
in
Les
Ulis
Sais-tu
qu'tu
la
ken
quand
tu
dis:
"J'nique
la
police!"
Do
you
know
that
you
fuck
her
when
you
say:
"I
fuck
the
police!"
Tu
parles
de
keufs,
tu
parles
de
guns
You
talk
about
cops,
you
talk
about
guns
Mais
sur
la
péniche
t'avais
qu'toi
et
ta
grand
gueule
But
on
the
barge
you
only
had
yourself
and
your
big
mouth
T'es
qu'un
boloss,
t'es
qu'une
balance
You're
just
a
loser,
you're
just
a
snitch
Ce
petit
con,
il
est
bé-tom
pour
des
amendes
This
little
punk,
he's
broke
for
fines
Et
quand
y
avait
embrouille,
fais
pas
style
que
t'étais
là
And
when
there
was
trouble,
don't
act
like
you
were
there
La
seule
fois
où
t'as
tiré
c'est
quand
tu
jouais
à
GTA
The
only
time
you
shot
is
when
you
played
GTA
Tu
m'as
insulté,
t'es
recherché,
pour
toi
c'est
ingérable
You
insulted
me,
you're
wanted,
it's
unmanageable
for
you
Son
prénom
c'est
Thomas,
le
deuxième,
c'est
Gérarrrd!
His
first
name
is
Thomas,
his
second
name
is
Gérarrrd!
Dis
mon
nom,
dis
mon
nom:
KIZITO!
Say
my
name,
say
my
name:
KIZITO!
Dis
mon
nom,
dis
mon
nom:
KIZITO!
Say
my
name,
say
my
name:
KIZITO!
Dis
mon
nom,
dis
mon
nom:
KIZITO!
Say
my
name,
say
my
name:
KIZITO!
Mais
depuis
quand
Brandon
& Brenda
font
du
rap?
But
since
when
do
Brandon
& Brenda
rap?
Ouais
ouais
tu
t'la
raconte
Yeah
yeah
you
talk
big
Ouais
ouais
t'es
qu'une
boufonne
Yeah
yeah
you're
just
a
clown
Ouais
ouais
t'es
qu'un
gros
thon
Yeah
yeah
you're
just
a
big
tuna
Ouais
ouais
tu
t'crois
bonne
Yeah
yeah
you
think
you're
good
On
m'a
dit
qu't'étais
une
'tasse,
t'aimais
la
zigounette
I
was
told
you
were
a
'slut',
you
loved
dick
Tu
t'mettais
à
4 pattes
et
tu
kiffais
la
levrette
You
got
on
all
fours
and
you
loved
69
Eh
Diam's!
J'te
pisse
dessus!
Uh
Diam's!
I
piss
on
you!
T'as
tellement
tourné
à
Bagneux
qu'là-bas
t'es
pas
Disque
d'Or
et
t'es
Disque
de
Pute!
You
played
in
Bagneux
so
much
that
there
you're
not
Gold
Record
and
you're
Dick
Record!
T'es
qu'une
trou-de-balle
You're
just
an
asshole
Vas-y
me
saoule
pas
Don't
piss
me
off
Comme
dit
Booba
As
Booba
says
T'as
l'cul
tout
plat!
You've
got
a
flat
ass!
(Cauet:
"Qu'est-ce
que
tu
dirais
à
Diam's
si
elle
te
dit
qu'elle
kiffe
ton
boule?"
Booba:
"Euh
j'lui
dirais
euh
j'kiffe
pas
l'tien")
(Cauet:
"What
would
you
say
to
Diam's
if
she
told
you
she
likes
your
dick?"
Booba:
"Uh
I
would
tell
her
uh
I
don't
like
yours")
J'te
metterais
pas
des
patates
comme
ton
ex,
Mélanie
I
wouldn't
hit
you
like
your
ex,
Mélanie
Vas-y
viens
et
kiffe
la
vibe
avec
mon
sexe
Come
and
vibe
with
my
dick
Sur
mon
dos,
arrête
de
casser
du
sucre
On
my
back,
stop
talking
shit
Tout
le
monde
sait
que
le
rap
français
t'es
passé
dessus
Everybody
knows
that
French
rap
passed
over
you
Aujourd'hui
son
discours
c'est:
"Viens
dans
ma
bulle"
Today
her
speech
is:
"Come
in
my
bubble"
Mais
à
l'époque
du
Ménage
à
3 c'était:
"Viens
dans
mon
boule!"
But
in
the
time
of
Ménage
à
3 it
was:
"Come
in
my
dick!"
Eh
les
gars,
ce
soir,
j'vous
présente
Sinik
& Diam's
Uh
guys,
tonight
I
introduce
you
to
Sinik
& Diam's
Mais
depuis
Brandon
& Brenda
font
du
rap?
But
since
when
do
Brandon
& Brenda
rap?
La
prochaine
fois
qu'vous
m'clashez,
criez
mon
nom
The
next
time
you
diss
me,
yell
my
name
Putain
c'est
vraiment
qu'un
pigeon
Fuck
this
is
really
just
a
pigeon
Dis
mon
nom,
dis
mon
nom:
KIZITO!
Say
my
name,
say
my
name:
KIZITO!
Dis
mon
nom,
dis
mon
nom:
KIZITO!
Say
my
name,
say
my
name:
KIZITO!
Dis
mon
nom,
dis
mon
nom:
KIZITO!
Say
my
name,
say
my
name:
KIZITO!
Mais
depuis
quand
Brandon
& Brenda
font
du
rap?
But
since
when
do
Brandon
& Brenda
rap?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.