Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Płynę
ponad
syf
(płynę
ponad
syf)
Ich
schwebe
über
dem
Dreck
(schwebe
über
dem
Dreck)
W
przyjaźni
nie
liczy
się
liczb
(nie
liczy
się
liczb)
In
Freundschaft
zählen
Zahlen
nicht
(zählen
Zahlen
nicht)
Porsche
na
blokach,
niejeden
chłopak
jest
tu
po
wyrokach
Porsche
in
den
Blocks,
manch
ein
Junge
hier
ist
vorbestraft
Sypana
jest
koka
z
dala
od
domu,
myślę
czy
nadal
mnie
kocha
Koks
wird
geschnupft
weit
weg
von
zu
Hause,
ich
frage
mich,
ob
sie
mich
noch
liebt
Gdy
w
basenie
pływa
jak
foka
muszę
te
jointy
ważyć
Wenn
sie
im
Pool
schwimmt
wie
ein
Seehund,
muss
ich
diese
Joints
wiegen
Jak
czegoś
innego
spróbować,
skoro
lepszego
nie
mogłem
wymarzyć?
Wie
etwas
anderes
versuchen,
wenn
ich
mir
nichts
Besseres
hätte
erträumen
können?
Wołowina,
sezam,
jak
zawsze
smaczna
Rindfleisch,
Sesam,
wie
immer
lecker
Na
wynos
do
fury
przy
soczystych
blantach
Zum
Mitnehmen
ins
Auto
bei
saftigen
Blunts
Oczywiście
znów
ta
kryminalna
Natürlich
wieder
die
Kripo
Pan
komisarz
nigdy
nie
zna
się
na
żartach
Herr
Kommissar
versteht
nie
Spaß
Ta
chwila
więcej
warta
niż
Hollywood,
skoro
bez
ludzi
moich
Dieser
Moment
ist
mehr
wert
als
Hollywood,
wenn
ohne
meine
Leute
Skarbie,
ty
chcesz
Beverly
Hills,
samolot
stoi
bez
kontroli
Schatz,
du
willst
Beverly
Hills,
das
Flugzeug
steht
ohne
Kontrolle
Tańczy
se
całe
ghetto
(Gdańsk,
Barcelona,
Paris)
Das
ganze
Ghetto
tanzt
(Danzig,
Barcelona,
Paris)
Mało
kto
tu
ma
lekko
(stąd
tyle
weedu
palimy)
Kaum
jemand
hier
hat
es
leicht
(deshalb
rauchen
wir
so
viel
Weed)
Płynę
ponad
syf
(płynę
ponad
syf)
Ich
schwebe
über
dem
Dreck
(schwebe
über
dem
Dreck)
W
przyjaźni
nie
liczy
się
liczb
(nie
liczy
się
liczb)
In
Freundschaft
zählen
Zahlen
nicht
(zählen
Zahlen
nicht)
Pokaźne
diamenty,
jak
żyć?
Ansehnliche
Diamanten,
wie
leben?
Jak
źle
życzą
to
jebać
ich
(jebać
ich)
Wenn
sie
dir
Schlechtes
wünschen,
dann
fick
sie
(fick
sie)
Nigdy
nie
płacisz
za
miłość,
płacisz
jedynie
za
niewierną
sukę
Du
zahlst
nie
für
Liebe,
du
zahlst
nur
für
eine
untreue
Schlampe
Nigdy
nie
płacisz
za
przyjaźń,
płacisz
jedynie
za
prawdziwy
sukces
Du
zahlst
nie
für
Freundschaft,
du
zahlst
nur
für
echten
Erfolg
Pokaźne
diamenty,
jak
żyć?
Ansehnliche
Diamanten,
wie
leben?
Jak
źle
życzą
to
jebać
ich
(jebać
ich)
Wenn
sie
dir
Schlechtes
wünschen,
dann
fick
sie
(fick
sie)
Nigdy
nie
płacisz
za
miłość,
płacisz
jedynie
za
niewierną
sukę
Du
zahlst
nie
für
Liebe,
du
zahlst
nur
für
eine
untreue
Schlampe
Nigdy
nie
płacisz
za
przyjaźń,
płacisz
jedynie
za
prawdziwy
sukces
Du
zahlst
nie
für
Freundschaft,
du
zahlst
nur
für
echten
Erfolg
Spotykam
fanów,
którzy
są
podobni
Ich
treffe
Fans,
die
ähnlich
sind
Co
na
świat
zbrodni
chcą
mieć
widok
z
lobby
Die
auf
die
Welt
des
Verbrechens
einen
Blick
aus
der
Lobby
wollen
Znam
spojrzenie
ludzi
jakbym
był
zły
Ich
kenne
den
Blick
der
Leute,
als
wäre
ich
böse
Bo
mam
hajs,
nie
łzy,
przemawia
przez
nich
syf
Weil
ich
Kohle
hab',
keine
Tränen,
der
Dreck
spricht
durch
sie
Ja
chcę
użyć
dobrobytu!
(Co?)
W
tle
jeden
z
mych
hitów
Ich
will
den
Wohlstand
genießen!
(Was?)
Im
Hintergrund
einer
meiner
Hits
Umarł
szczęśliwy
bez
kitu,
taki
nadacie
mi
tytuł,
jebać
konsekwencje
Starb
glücklich,
ohne
Scheiß,
diesen
Titel
werdet
ihr
mir
geben,
scheiß
auf
die
Konsequenzen
Tańczy
se
całe
ghetto
(Gdańsk,
Barcelona,
Paris)
Das
ganze
Ghetto
tanzt
(Danzig,
Barcelona,
Paris)
Mało
kto
tu
ma
lekko
(stąd
tyle
weedu
palimy)
Kaum
jemand
hier
hat
es
leicht
(deshalb
rauchen
wir
so
viel
Weed)
Płynę
ponad
syf
(płynę
ponad
syf)
Ich
schwebe
über
dem
Dreck
(schwebe
über
dem
Dreck)
W
przyjaźni
nie
liczy
się
liczb
(nie
liczy
się
liczb)
In
Freundschaft
zählen
Zahlen
nicht
(zählen
Zahlen
nicht)
Pokaźne
diamenty,
jak
żyć?
Ansehnliche
Diamanten,
wie
leben?
Jak
źle
życzą
to
jebać
ich
(jebać
ich)
Wenn
sie
dir
Schlechtes
wünschen,
dann
fick
sie
(fick
sie)
Nigdy
nie
płacisz
za
miłość,
płacisz
jedynie
za
niewierną
sukę
Du
zahlst
nie
für
Liebe,
du
zahlst
nur
für
eine
untreue
Schlampe
Nigdy
nie
płacisz
za
przyjaźń,
płacisz
jedynie
za
prawdziwy
sukces
Du
zahlst
nie
für
Freundschaft,
du
zahlst
nur
für
echten
Erfolg
Pokaźne
diamenty,
jak
żyć?
Ansehnliche
Diamanten,
wie
leben?
Jak
źle
życzą
to
jebać
ich
(jebać
ich)
Wenn
sie
dir
Schlechtes
wünschen,
dann
fick
sie
(fick
sie)
Nigdy
nie
płacisz
za
miłość,
płacisz
jedynie
za
niewierną
sukę
Du
zahlst
nie
für
Liebe,
du
zahlst
nur
für
eine
untreue
Schlampe
Nigdy
nie
płacisz
za
przyjaźń,
płacisz
jedynie
za
prawdziwy
sukces
Du
zahlst
nie
für
Freundschaft,
du
zahlst
nur
für
echten
Erfolg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Worek, Tymoteusz Tadeusz Bucki, Patryk Wozinski
Альбом
PS
дата релиза
03-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.