Kizo - Espresso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kizo - Espresso




Espresso
Espresso
Codziennie mówię, że ostatni buszek
Every day I say it's the last bus
W studiu znów jakieś kawałki kleję
In the studio again, I'm sticking some tracks together
Dopóki oddycham to kurwa muszę
As long as I breathe, I have to fucking do it
Wielu słuchaczom to daje nadzieję
It gives many listeners hope
Znowu się śmieję, znowu z ekipą gdzieś lecę
I'm laughing again, again I'm flying somewhere with my team
Gdy ona jeszcze tu była mówiła "dorośnij"
When she was still here, she said "grow up"
Tak zrozumiałem, że wcale mnie nie chce
So I realized she didn't want me at all
Pierdolę resztę, pierdolę OLiS
Fuck the rest, fuck OLiS
Pierdolę, że ktoś coś chce mi zabronić
Fuck if someone wants to forbid me from doing something
Tylko samotność mnie mogła wyzwolić
Only loneliness could set me free
Jadę po mieście znów furą jak bolid
I'm driving around the city again in a car like a bolide
Telefon jak dzwoni to tylko kumple
When the phone rings, it's only friends
Przez aplikację, bo czasy trudne
Through the app because times are tough
Osiedla uczą jak zająć się hurtem
Housing estates teach you how to deal with wholesale
Lecz nie nauczą jak rozpoznać kurwę
But they won't teach you how to recognize a whore
Czasem tracę zasięg ze światem jak chujowe Wi-Fi
Sometimes I lose contact with the world like shitty Wi-Fi
Jestem gdzieś daleko, stoję nocą na BP
I'm somewhere far away, standing at a BP at night
Zapach jointa do espresso przypomina mi
The smell of a joint reminds me of an espresso
By nie tęsknić za tobą, nie będzie już tamtych chwil
Not to miss you, there won't be any more of those moments
Zawsze chciałem robić rap
I always wanted to rap
Dzisiaj to jest show-biznes
Today it's show business
Palę jointy w Puerto Banús
I smoke joints in Puerto Banús
Dwadzieścia koła ludzi woła ksywkę
Twenty thousand people shout my nickname
Bez paranoi na dobranoc
No paranoia for the night
Dwadzieścia koła idzie na rozrywkę
Twenty thousand goes on entertainment
Nie chcę twojego palić oregano
I don't want to smoke your oregano
Nie chcę, bo mam tutaj fajną szyszkę
I don't want to because I have a nice cone here
Już nie pukają co chwilę do drzwi
They don't knock on the door every now and then
Nie myślę, czy zawsze będzie jak dziś
I don't think if it will always be like today
Weź zapamiętaj my to VIP
Remember, we're VIP
Dla nas kręcą dupy, choć to nie klip
For us, asses spin, even though it's not a clip
Zepsute serce nie działa jak zawsze
A broken heart doesn't work like it used to
Czemu miałaś mnie dość dla mnie jest jasne
Why did you have enough of me, it's clear to me
Nasz wspólny oddech kończy się kaszlem
Our shared breath ends in a cough
Tak się to kończy, gdy mówisz "na zawsze"
That's how it ends when you say "forever"
Czasem tracę zasięg ze światem jak chujowe Wi-Fi
Sometimes I lose contact with the world like shitty Wi-Fi
Jestem gdzieś daleko, stoję nocą na BP
I'm somewhere far away, standing at a BP at night
Zapach jointa do espresso przypomina mi
The smell of a joint reminds me of an espresso
By nie tęsknić za tobą, nie będzie już tamtych chwil
Not to miss you, there won't be any more of those moments
Czasem tracę zasięg ze światem jak chujowe Wi-Fi
Sometimes I lose contact with the world like shitty Wi-Fi
Jestem gdzieś daleko, stoję nocą na BP
I'm somewhere far away, standing at a BP at night
Zapach jointa do espresso przypomina mi
The smell of a joint reminds me of an espresso
By nie tęsknić za tobą bo muszę zarobić kwit
Not to miss you because I have to earn money





Авторы: Adam łukasiewicz, Patryk Woziński


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.