Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I See You Smile
Wenn ich dich lächeln sehe
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich,
How
I'd
ever
make
it
through,
Wie
ich
es
jemals
schaffen
würde,
Through
this
world
without
having
you
Durch
diese
Welt
zu
kommen,
ohne
dich
zu
haben,
I
just
wouldn't
have
a
clue
Ich
hätte
einfach
keine
Ahnung.
'Cause
sometimes
it
seems
Denn
manchmal
scheint
es,
Like
this
world's
closing
in
on
me,
Als
ob
diese
Welt
mich
erdrückt,
And
there's
no
way
of
breaking
free
Und
es
gibt
keinen
Weg,
auszubrechen,
And
then
I
see
you
reach
for
me
Und
dann
sehe
ich,
wie
du
nach
mir
greifst.
Sometimes
I
want
to
give
up
Manchmal
möchte
ich
aufgeben,
I
want
to
give
in,
I
want
to
quit
the
fight
Ich
möchte
nachgeben,
ich
möchte
den
Kampf
beenden,
And
then
I
see
you,
baby
Und
dann
sehe
ich
dich,
mein
Schatz,
And
everything's
alright,
everything's
alright
Und
alles
ist
gut,
alles
ist
in
Ordnung.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
can
face
the
world,
Kann
ich
der
Welt
trotzen,
Oh
oh,
you
know
I
can
do
anything
Oh
oh,
du
weißt,
ich
kann
alles
tun.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
see
a
ray
of
light,
Sehe
ich
einen
Lichtstrahl,
Oh
oh,
I
see
it
shining
right
through
the
rain
Oh
oh,
ich
sehe
ihn
direkt
durch
den
Regen
scheinen.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
Oh
yeah,
baby
when
I
see
you
smile
at
me
Oh
ja,
mein
Schatz,
wenn
ich
sehe,
wie
du
mich
anlächelst.
Baby
there's
nothing
Schatz,
es
gibt
nichts,
In
this
world
that
could
ever
do
Auf
dieser
Welt,
das
jemals
tun
könnte,
What
a
touch
of
your
hand
can
do
Was
eine
Berührung
deiner
Hand
tun
kann,
It's
like
nothing
that
I
ever
knew
Es
ist
wie
nichts,
was
ich
jemals
kannte.
And
when
the
rain
is
falling
Und
wenn
der
Regen
fällt,
I
don't
feel
it,
'cause
you're
here
with
me
now
Spüre
ich
ihn
nicht,
weil
du
jetzt
bei
mir
bist,
I
want
to
ask
you
baby,
is
everything
alright,
is
everything
alright.
Ich
möchte
dich
fragen,
mein
Schatz:
Ist
alles
in
Ordnung,
ist
alles
gut?
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
can
face
the
world,
Kann
ich
der
Welt
trotzen,
Oh
oh,
you
know
I
can
do
anything
Oh
oh,
du
weißt,
ich
kann
alles
tun.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
see
a
ray
of
light,
Sehe
ich
einen
Lichtstrahl,
Oh
oh,
I
see
it
shining
right
through
the
rain
Oh
oh,
ich
sehe
ihn
direkt
durch
den
Regen
scheinen.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
Oh
yeah,
baby
when
I
see
you
smile
at
me
Oh
ja,
mein
Schatz,
wenn
ich
sehe,
wie
du
mich
anlächelst.
Sometimes
I
want
to
give
up
Manchmal
möchte
ich
aufgeben,
I
want
to
give
in,
I
want
to
quit
the
fight
Ich
möchte
nachgeben,
ich
möchte
den
Kampf
beenden,
And
then
I
see
you
baby
Und
dann
sehe
ich
dich,
mein
Schatz,
And
everything's
alright,
everything's
alright
Und
alles
ist
gut,
alles
ist
in
Ordnung.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
can
face
the
world,
Kann
ich
der
Welt
trotzen,
Oh
oh,
you
know
I
can
do
anything
Oh
oh,
du
weißt,
ich
kann
alles
tun.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
see
a
ray
of
light,
Sehe
ich
einen
Lichtstrahl,
Oh
oh,
I
see
it
shining
right
through
the
rain
Oh
oh,
ich
sehe
ihn
direkt
durch
den
Regen
scheinen.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
Oh
yeah,
baby
when
I
see
you
smile
at
me
Oh
ja,
mein
Schatz,
wenn
ich
sehe,
wie
du
mich
anlächelst.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
can
face
the
world,
Kann
ich
der
Welt
trotzen,
Oh
oh,
you
know
I
can
do
anything
Oh
oh,
du
weißt,
ich
kann
alles
tun.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
I
see
a
ray
of
light,
Sehe
ich
einen
Lichtstrahl,
Oh
oh,
I
see
it
shining
right
through
the
rain
Oh
oh,
ich
sehe
ihn
direkt
durch
den
Regen
scheinen.
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
Oh
yeah,
baby
when
I
see
you
smile
at
me
Oh
ja,
mein
Schatz,
wenn
ich
sehe,
wie
du
mich
anlächelst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.