Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
le
robe
a
cada
flor
Ich
stahl
von
jeder
Blüte
Lo
mejor
para
olvidarte
Das
Beste,
um
dich
zu
vergessen
Asi
como
el
picaflor
So
wie
der
Kolibri
He
volado
a
todas
partes
Bin
ich
überall
hingeflogen
Y
en
cada
beso
que
daba
Und
bei
jedem
Kuss,
den
ich
gab
A
mi
mente
regresabas
Kehrtest
du
in
meine
Gedanken
zurück
Reviviendo
aquel
amor
Und
hast
jene
Liebe
wiederbelebt
Que
contigo
yo
sentí
Die
ich
mit
dir
empfand
Yo
le
robe
a
cada
flor
Ich
stahl
von
jeder
Blüte
Lo
mejor
para
olvidarte
Das
Beste,
um
dich
zu
vergessen
Asi
como
el
picaflor
So
wie
der
Kolibri
He
volado
a
todas
partes
Bin
ich
überall
hingeflogen
Y
en
cada
beso
que
daba
Und
bei
jedem
Kuss,
den
ich
gab
A
mi
mente
regresabas
Kehrtest
du
in
meine
Gedanken
zurück
Reviviendo
aquel
amor
Und
hast
jene
Liebe
wiederbelebt
Que
contigo
yo
sentí
Die
ich
mit
dir
empfand
Primera
vez
que
a
mi
vida
Das
erste
Mal
in
meinem
Leben
Le
golpeo
duro
el
amor
Hat
mich
die
Liebe
hart
getroffen
Primera
vez
que
en
mis
penas
Das
erste
Mal
in
meinem
Leid
Sentí
latir
la
ilusión
Spürte
ich
die
Hoffnung
schlagen
Primera
vez
que
no
pude
Das
erste
Mal,
dass
ich
nicht
Decirle
no
al
corazón
Nein
zu
meinem
Herzen
sagen
konnte
Primera
vez
que
no
pude
Das
erste
Mal,
dass
ich
nicht
Decirle
no
al
corazón
Nein
zu
meinem
Herzen
sagen
konnte
Yo
le
robe
a
cada
flor
Ich
stahl
von
jeder
Blüte
Lo
mejor
para
olvidarte
Das
Beste,
um
dich
zu
vergessen
Así
como
el
picaflor
So
wie
der
Kolibri
He
volado
a
todas
partes
Bin
ich
überall
hingeflogen
Y
en
cada
beso
que
daba
Und
bei
jedem
Kuss,
den
ich
gab
A
mi
mente
regresabas
Kehrtest
du
in
meine
Gedanken
zurück
Reviviendo
aquel
amor
Und
hast
jene
Liebe
wiederbelebt
Que
contigo
yo
sentí
Die
ich
mit
dir
empfand
Yo
le
robe
a
cada
flor
Ich
stahl
von
jeder
Blüte
Lo
mejor
para
olvidarte
Das
Beste,
um
dich
zu
vergessen
Así
como
el
picaflor
So
wie
der
Kolibri
He
volado
a
todas
partes
Bin
ich
überall
hingeflogen
Y
en
cada
beso
que
daba
Und
bei
jedem
Kuss,
den
ich
gab
A
mi
mente
regresabas
Kehrtest
du
in
meine
Gedanken
zurück
Reviviendo
aquel
amor
Und
hast
jene
Liebe
wiederbelebt
Que
contigo
yo
sentí
Die
ich
mit
dir
empfand
Primera
vez
que
a
mi
vida
Das
erste
Mal
in
meinem
Leben
Le
golpeo
duro
el
amor
Hat
mich
die
Liebe
hart
getroffen
Primera
vez
que
en
mis
penas
Das
erste
Mal
in
meinem
Leid
Sentí
latir
la
ilusión
Spürte
ich
die
Hoffnung
schlagen
Primera
vez
que
no
pude
Das
erste
Mal,
dass
ich
nicht
Decirle
no
al
corazón
Nein
zu
meinem
Herzen
sagen
konnte
Primera
vez
que
no
pude
Das
erste
Mal,
dass
ich
nicht
Decirle
no
al
corazón
Nein
zu
meinem
Herzen
sagen
konnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.