Kjærleik - Kaste Terningen - перевод текста песни на немецкий

Kaste Terningen - Kjærleikперевод на немецкий




Kaste Terningen
Würfeln
Eg e is varm, eg e glod kald
Ich bin Eis warm, ich bin Glut kalt
Eg e saltvann med ein bismak, søtsmak
Ich bin Salzwasser mit einem Beigeschmack, Süße
Eg e låst fast i eit fritt fall
Ich bin gefangen in einem freien Fall
Eg e nyfødt, eg e blitt mann
Ich bin neugeboren, ich bin ein Mann geworden
Eg e livløs, eg har dødsangst
Ich bin leblos, ich habe Todesangst
Hodet inntill asfalt
Kopf an den Asphalt
Har fått mørbank
Wurde verprügelt
E min beste venn, min nemesis
Bin mein bester Freund, meine Nemesis
Eg e perfeksjon, problemet mitt
Ich bin Perfektion, mein Problem
Eg e wildshot, eg e negativ
Ich bin ein Wildfang, ich bin negativ
E eit blinkskudd, eg e dopamin
Ich bin ein Volltreffer, ich bin Dopamin
Eg e festen din, diagnose uten medisin
Ich bin deine Party, Diagnose ohne Medizin
Ustoppelig, men eg e legitim, ulovelig
Unaufhaltsam, aber ich bin legitim, illegal
Eg e resepten som du fekk av legen din
Ich bin das Rezept, das du von deinem Arzt bekommen hast
Eg e ingenting,
Ich bin nichts,
Ingenting ant enn et løfte om at eg ska vinna
Nichts anderes als ein Versprechen, dass ich gewinnen werde
Øve alt sammen eg nokken gang frykta
Über alles, was ich jemals gefürchtet habe
Gje meg ein følelse, meg te smila
Gib mir ein Gefühl, bring mich zum Lächeln
Verden e kaldare no enn den pleide
Die Welt ist kälter, als sie es mal war
Eg står eit bad og eg rope te speilet
Ich stehe in einem Badezimmer und schreie in den Spiegel
Ka faen so feile deg
Was zum Teufel ist los mit dir
Egoet styre alt sammen eg gjer og eg seie
Das Ego steuert alles, was ich tue und sage
Ta å gje meg ein pause
Gib mir eine Pause
Enkelte tar aldri steget og leve i frykt te de daue
Manche wagen nie den Schritt und leben in Angst, bis sie sterben
Vanskelige tider me leve i press for no status nettet
Schwierige Zeiten, wir leben im Druck für Status im Netz
Ruse meg nokke ukjent, eg springe og springa frå vettet
Ich berausche mich an etwas Unbekanntem, ich renne und renne vor meinem Verstand davon
Eg kaste terningen, terningen
Ich würfele, würfele
Mot kanten av bordet ut i rommet og tebake igjen
An die Kante des Tisches, in den Raum und wieder zurück
Avhengig av spenningen, spenningen
Süchtig nach der Spannung, der Spannung
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr
Eg kaste terningen, terningen
Ich würfele, würfele
Mot kanten av bordet ut i rommet og tebake igjen
An die Kante des Tisches, in den Raum und wieder zurück
Avhengig av spenningen, spenningen
Süchtig nach der Spannung, der Spannung
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr
Eg står å trippe ein setning
Ich stehe und zapple bei einem Satz
Kanskje kan eg ikkje kalla meg ein drit
Vielleicht kann ich mich nicht als Mist bezeichnen
Kanskje ferdig med da drittet?
Vielleicht fertig mit dem Mist?
Skal eg ikkje ærlig talt ve ærlig med meg sjøl?
Soll ich nicht ehrlich gesagt, ehrlich zu mir selbst sein?
Skal eg berre selga de et image?
Soll ich dir nur ein Image verkaufen?
Eg e fremskritt, eg e motgang
Ich bin Fortschritt, ich bin Widerstand
Eg e villspor, eg e skråplan
Ich bin Irrweg, ich bin Abhang
Eg e god fangst, eg e klokskap
Ich bin ein guter Fang, ich bin Klugheit
Eg e usunn, eg e dumskap, eg e dopvrak
Ich bin ungesund, ich bin Dummheit, ich bin ein Drogenwrack
Løvetann i eit vindkast
Löwenzahn in einer Windböe
Eg e stillhet, e blindhet e blikkfang
Ich bin Stille, bin Blindheit, bin Blickfang
Eg e malen normen, eg e sanksjon
Ich bin die Schablone der Norm, ich bin Sanktion
Eg e motsatt av ein normal, eg e psyken
Ich bin das Gegenteil von normal, ich bin die Psyche
Eg e sinnsvak, eg e smaken giften eg inntar
Ich bin wahnsinnig, ich bin der Geschmack des Giftes, das ich einnehme
Eg e ødelagt, eg e inntakt
Ich bin zerstört, ich bin intakt
Eg starten slutten smerten, e livsglad
Ich bin der Anfang vom Ende des Schmerzes, bin lebensfroh
Stødig, går trynet
Standfest, falle auf die Schnauze
Drunke, eg flyte, eg e patronen
Betrunken, ich treibe, ich bin die Patrone
Eg skyte meg sjøl
Ich erschieße mich selbst
Megafonen eg skrike i
Das Megafon, in das ich schreie
Klonen eg blir te, skoen eg slite,
Der Klon, zu dem ich werde, der Schuh, den ich abnutze,
Personen som rive meg ned, står i vegen
Die Person, die mich runterzieht, steht im Weg
For alt som eg leve og
Von allem, was ich lebe und
Oppnår og oppnår en myte
Erreiche und erreiche einen Mythos
En myte der dopet eg skyte,
Ein Mythos, in dem die Droge, die ich spritze,
Meg sjøl i foten eg yte
Mich selbst in den Fuß, den ich leiste
Går og eg går etter lyden av lokomotivet
Gehe und gehe dem Geräusch der Lokomotive nach
Helt til eg ser lyset, heilt til eg ser lyset
Bis ich das Licht sehe, bis ich das Licht sehe
Eg e tauet du knyte, stolen du dytte
Ich bin das Seil, das du knotest, der Stuhl, den du umstößt
Eg kaste terningen, terningen
Ich würfele, würfele
Mot kanten av bordet ut i rommet og tebake igjen
An die Kante des Tisches, in den Raum und wieder zurück
Avhengig av spenningen, spenningen
Süchtig nach der Spannung, der Spannung
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr
Eg kaste terningen, terningen
Ich würfele, würfele
Mot kanten av bordet ut i rommet og tebake igjen
An die Kante des Tisches, in den Raum und wieder zurück
Avhengig av spenningen, spenningen
Süchtig nach der Spannung, der Spannung
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr
Hakkje nokke spenn igjen, spenn igjen
Habe kein Geld mehr, kein Geld mehr





Авторы: Andreas Wallevik, Espen Andersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.