Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going
for
eleven
innings
Wir
gehen
in
die
elfte
Runde
Even
though
the
room
is
spinnin
Auch
wenn
sich
der
Raum
dreht
Dat's
da
way
we
roll,
yeah,
dat's
da
way
we
roll
So
machen
wir
das,
yeah,
so
machen
wir
das
Mackin'
on
da
hot
bartender,
Like
I
was
the
great
pretender
Die
heiße
Barkeeperin
anmachen,
als
wär'
ich
der
große
Heuchler
Always
in
control,
yeah,
always
in
control
Immer
die
Kontrolle
behalten,
yeah,
immer
die
Kontrolle
behalten
We're
low-key
but
extreme
Wir
sind
unauffällig,
aber
extrem
A
double
shot
of
attitude
Ein
doppelter
Schuss
Attitüde
The
hashtag
goal
of
dreams
Das
Hashtag-Ziel
der
Träume
A
box-a
choc'lates
full-a
moods
Eine
Schachtel
Pralinen
voller
Launen
We're
low-key
but
extreme
Wir
sind
unauffällig,
aber
extrem
A
double
shot
of
attitude
Ein
doppelter
Schuss
Attitüde
Double
shot
of
attitude
Doppelter
Schuss
Attitüde
Double
shot
of
Doppelter
Schuss
von
Double
shot
of
Doppelter
Schuss
von
We're
party
raiders,
Invaders
Wir
sind
Party-Räuber,
Eindringlinge
The
highest
high
Of
an
elevator
Der
höchste
Rausch
eines
Aufzugs
Ain't
nothin'
we
won't
do,
to
get
lit
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
würden,
um
abzugehen
Yeah,
we
don't
give
a
shit
Yeah,
es
ist
uns
scheißegal
Party
raiders,
Invaders,
The
highest
high
Of
an
elevator
Party-Räuber,
Eindringlinge,
Der
höchste
Rausch
eines
Aufzugs
Ain't
nothin'
we
won't
do,
to
get
lit
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
würden,
um
abzugehen
Play
safe?
Forget
it
Auf
Nummer
sicher
gehen?
Vergiss
es
Goin'
up,
up,
up,
up,
up
Es
geht
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts
We're
goin'
down,
down,
down,
down,
down
Wir
gehen
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts
Goin'
up,
up,
up,
up,
up
Es
geht
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts
We're
goin'
down,
down,
down,
down,
down
Wir
gehen
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts
Down,
down,
down,
down,
down
Abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts
Hittin'
hard
without
a
warnin
Hart
zuschlagen
ohne
Warnung
Blowin'
past
tomorrow
mornin
Bis
nach
morgen
früh
durchmachen
We
don't
ever
stop,
yeah,
we
don't
ever
stop
Wir
hören
niemals
auf,
yeah,
wir
hören
niemals
auf
Spillin'
beer
in
champagne
glasses
Bier
in
Champagnergläser
verschütten
Knowin'
in
our
hands,
it
passes
Wissend,
dass
es
in
unseren
Händen
vergänglich
ist
Bougie
from
the
drop,
yeah,
bougie
from
the
drop
Protzig
von
Anfang
an,
yeah,
protzig
von
Anfang
an
We're
low-key
but
extreme
Wir
sind
unauffällig,
aber
extrem
A
double
shot
of
attitude
Ein
doppelter
Schuss
Attitüde
The
hashtag
goal
of
dreams
Das
Hashtag-Ziel
der
Träume
A
box-a
choc'lates
full-a
moods
Eine
Schachtel
Pralinen
voller
Launen
We're
low-key
but
extreme
Wir
sind
unauffällig,
aber
extrem
A
double
shot
of
attitude
Ein
doppelter
Schuss
Attitüde
Double
shot
of
attitude
Doppelter
Schuss
Attitüde
Double
shot
of
Doppelter
Schuss
von
Double
shot
of
Doppelter
Schuss
von
We're
party
raiders,
Invaders
Wir
sind
Party-Räuber,
Eindringlinge
The
highest
high
Of
an
elevator
Der
höchste
Rausch
eines
Aufzugs
Ain't
nothin'
we
won't
do,
to
get
lit
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
würden,
um
abzugehen
Yeah,
we
don't
give
a
shit
Yeah,
es
ist
uns
scheißegal
Party
raiders,
Invaders,
The
highest
high
Of
an
elevator
Party-Räuber,
Eindringlinge,
Der
höchste
Rausch
eines
Aufzugs
Ain't
nothin'
we
won't
do,
to
get
lit
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
würden,
um
abzugehen
Play
safe?
Forget
it
Auf
Nummer
sicher
gehen?
Vergiss
es
Goin'
up,
up,
up,
up,
up
Es
geht
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts
We're
goin'
down,
down,
down,
down,
down
Wir
gehen
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts
Goin'
up,
up,
up,
up,
up
Es
geht
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts,
aufwärts
We're
goin'
down,
down,
down,
down,
down
Wir
gehen
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts
Down,
down,
down,
down,
down
Abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts,
abwärts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Volpe, Charlie Mason, Klaas Gerling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.