Текст и перевод песни Klaas feat. Lorela - Hungover By A Dream - Club Mix Edit
Between
the
trees
Меж
деревьев
...
I
see
a
shining
light
Я
вижу
яркий
свет.
A
burning
bright
Яркое
пламя
Into
the
leaves
В
листья
...
Beneath
the
waves
I
saw
the
morning
rain
Под
волнами
я
увидел
утренний
дождь.
Last
night
hungover
by
a
dream
Прошлой
ночью
меня
мучил
сон
с
похмелья.
Because
of
you
it
was
the
last
thing
I
remember
Из
за
тебя
это
было
последнее
что
я
помню
Because
of
you
I
felt
no
pain
Из-за
тебя
я
не
чувствовал
боли.
And
it
was
you
who
lit
the
fire
in
the
jungle
И
это
ты
разжег
огонь
в
джунглях.
It
was
you
who
brought
the
rain
Это
ты
принес
дождь.
You'll
be
the
one
to
wake
the
world
when
it's
over
Ты
будешь
тем,
кто
разбудит
мир,
когда
все
закончится.
A
world
hungover
by
Мир,
охваченный
похмельем.
A
world
hungover
by
Мир,
охваченный
похмельем.
A
world
hungover
by
a
dream
Мир,
одержимый
мечтой.
You'll
be
the
one
to
light
the
fire
in
my
veins
Ты
будешь
тем,
кто
зажжет
огонь
в
моих
венах.
And
I
won't
let
you
get
away...
И
я
не
позволю
тебе
уйти...
Between
the
hours
I
will
count
the
days
Между
часами
я
буду
считать
дни.
And
I'll
just
sit
right
here
and
wait
А
я
просто
буду
сидеть
здесь
и
ждать.
I'll
wait
for
clouds
to
form
right
over
me
Я
буду
ждать,
когда
надо
мной
сгустятся
тучи.
I'll
wait
for
you
to
light
my
way
Я
буду
ждать,
когда
ты
осветишь
мне
путь.
Only
you
can
see
desire
in
my
heart
Только
ты
можешь
увидеть
желание
в
моем
сердце.
And
only
you
И
только
ты.
You
can
set
me
free
Ты
можешь
освободить
меня.
You'll
be
the
one
to
light
the
fire
in
my
veins
Ты
будешь
тем,
кто
зажжет
огонь
в
моих
венах.
And
I
won't
let
you
get
away...
И
я
не
позволю
тебе
уйти...
You'll
be
the
one
to
wake
the
world
when
it's
over
Ты
будешь
тем,
кто
разбудит
мир,
когда
все
закончится.
A
world
hungover
by
Мир,
охваченный
похмельем.
A
world
hungover
by
Мир,
охваченный
похмельем.
A
world
hungover
by
a
dream
Мир,
одержимый
мечтой.
You'll
be
the
one
to
light
the
fire
in
my
veins
Ты
будешь
той,
кто
зажжет
огонь
в
моих
венах.
And
I
won't
let
you
get
away...
И
я
не
позволю
тебе
уйти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KLAAS GERLING, CHRISTIAN VAN HAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.