Текст и перевод песни Klamydia - Joiku
Halti-tunturin
juurella
lapin
poika
joikaa
At
the
foot
of
Mount
Halti
the
Lapp
boy
yodels
Poro-tokka
hähdissään
hirnuu,
"elä
joikaa
enää"
Reindeer
buck
brays
in
his
mockery
"stop
yodeling"
Kirnopp-mummo
jokeltaa,
poika
joikunsa
lopettaa
Granny
Kirnop
mutters,
boy
stops
his
yodeling
Ja
harmissaan
muniansa
krapsuttaa
And
scratches
his
balls
in
annoyance
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Halti-tunturin
juurella
lapin
poika
joikaa
At
the
foot
of
Mount
Halti
the
Lapp
boy
yodels
Poro-tokka
hähdissään
hirnuu,
"elä
joikaa
enää"
Reindeer
buck
brays
in
his
mockery
"stop
yodeling"
Aslak,
Aslak
unissaan,
kirput
kiikkuu
munissaan
Aslak,
Aslak
dreams,
fleas
dance
on
his
balls
Aamulla
kun
se
heräsi,
se
kaikki
kouraansa
keräsi
In
the
morning
when
he
wakes,
he
collects
all
in
his
hands
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Kirnoppi
myhäilee,
oliskoan
jo
sen
aika
Kirnop
smiles,
is
it
finally
his
time
Lempi
leimuaa,
ruska
puskissa
loistaa
Love
burns,
autumn
colors
shine
in
the
bushes
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
Joiku
raikaa,
erämaan
taikaa
>
Yodel
rings
out,
magic
of
the
wilderness
>
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jari Helin, Vesku Jokinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.