Klan - Ahora Me Toca a Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Klan - Ahora Me Toca a Mi




Ahora Me Toca a Mi
Now It's My Turn
Ahora me toca a mí, cerrá la boca gil
Now it's my turn, shut your mouth, fool
He vuelto a revivir no sera igual para
I've come back to life, it won't be the same for you
Yo no voy a morir, la oportunity de poder advertir
I'm not going to die, the opportunity to be able to warn
Y saber como Cerati será para mi team
And know how Cerati will be for my team
Hay mucho que decir llegó el di tutti capi decapitando el mic
There's a lot to say, the di tutti capi has arrived, decapitating the mic
Hattori hanzo squad por el Juan por el Fran por el Wars
Hattori hanzo squad by the Juan for the Fran for the Wars
Se me ha vuelto un refrán he venido a bendecir
It has become a refrain, I have come to bless
Odio los de placa desde el podio de la plaza
I hate the cops from the podium of the plaza
Con insomnio de mi casa,
With insomnia from my house,
Observo tras mi telescopio todo lo que pasa
I observe everything that happens through my telescope
No camino solo somos todos una raza
I don't walk alone, we are all one race
Me importa un comino si te jodo o te parezco una amenaza
I don't give a damn if I fuck you up or if I seem like a threat to you
Soy ayahuasca el viento avanza y yo apunto de soltar mi lanza
I am ayahuasca, the wind advances and I am about to release my spear
Y tu trasca con tu danza de Dancehall
And you, with your Dancehall dance
¿Qué rayos te pasa?
What the hell is wrong with you?
Se que están re buenas esas wachas
I know those girls are really hot
Son bonitas nenas no me meto con sus cachas
They're pretty girls, I don't mess with their curls
Pero verlas en videos, juntos con tus colegas
But seeing them in videos, together with your colleagues
Y tus cadenas falsas hablando de dinero
And your fake chains, talking about money
Me hace pensar que te empachas
Makes me think you're overdoing it
Quieren prensas esas putas lauchas
Those bitches want press
Esas fuman prensa no consumen ganjas
They smoke press, they don't consume ganja
Estoy soltando chispas y dejaste abierta las hornallas
I'm throwing sparks and you left the burners open
Ven ven chico observa mi equipo criado en el rincon
Come on, come on boy, watch my team raised in the corner
Soltando sin filtro original hip hop, no solo un ritmo
Dropping unfiltered original hip hop, not just a rhythm
Son trenes y tipos son genes de cinco, locos que me tienen el rito
They're trains and guys, they're genes of five, crazy people who have my ritual
Topo sostén bien el micro, no hables porquería yo no tengo nitro
Topo, hold the mic steady, don't talk nonsense, I don't have nitro
Pero tengo nitro-glicerina que es muy distinto
But I have nitroglycerin which is very different
Okey wey quiero que proyectes
Okay, dude, I want you to imagine
¿Lo sientes? yo que lo sientes
Do you feel it? I know you feel it
Hoy me chingo a todos, no podrás pararme
Today I'm fucking everyone, you won't be able to stop me
¿Me escuchaste bobo? vengo a hacer un desmadre
You hear me, stupid? I'm here to make a mess
Como en Canarias, me cago en tu padre
Like in the Canary Islands, I shit on your father
¿Comprendes Mendez? Como Sick Jacken
Get it, Mendez? Like Sick Jacken
Compran y venden hay que apillarse
They buy and sell, you have to stack up
Sobran los seres que ensucian el arte
There are too many people who dirty up art
Casi que se vuelve dificil ser un Cacique
It has almost become difficult to be a Cacique
En época de crisis le meto un tabique
In times of crisis, I'll put a septum in you
Te lo rompo con una bici para que te ubiques
I'll break it with a bike so you can find your place
Te propongo un cambio de psiquis ¿Vos que propones?
I propose a change of psyche, what do you propose?
Lleno el barrio de graffitis del sur hasta el west
I fill the neighborhood with graffiti from the south to the west
Caminan por el lodo tirando rimas por la city una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez
They walk through the mud throwing rhymes through the city over and over again, over and over again, over and over again
Impresio-nante-mente se transmite
Im-pres-sive-ly it's transmitted
Mi aprecio al arte que te lo dije
My appreciation for art, I know I told you
No seas necio cobarde sabes lo que eliges
Don't be a coward, you know what you choose
Anestecio la carne con lo que predije
I anesthetize the flesh with what I predicted
Nacimos siendo real, eso no se finge
We were born being real, that can't be faked
Luego no me digas que no te lo dije
Later don't tell me I didn't tell you
Activen la movida o cierren el upite
Activate the party or close the upite
Esto es de por vida lo supe desde pibe
This is for life, I knew it since I was a kid
Soy la memoria contemplad la gloria
I am memory, contemplate the glory
Respetar la historia si no crees no oigas
Respect the history if you don't believe, don't listen
Si supere la fobia el rap es mi novia
If I overcame the phobia, rap is my girlfriend
No vivo parodias no vivo para odiar
I don't live parodies, I don't live to hate
Respiro maconha traspiro en los whole cars
I breathe maconha, I breathe in the whole cars
Me inspiro la onda vine a reclamar el lugar de mi squad original vandals es mejor que te corras
The wave inspires me, I came to claim the place of my original squad vandals, you better run





Авторы: Lucas Matias Santo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.