Текст и перевод песни Klan - Flow Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
you
you
wo
Yeah,
girl,
listen
up
Dale,
no
te
compares
Don't
compare
yourself
to
me
No
tengo
campañas
tengo
compadres
I
got
homies,
not
marketing
campaigns
Acá
y
en
España
todos
lo
saben
Everyone
knows
that
in
Chile
and
Spain
Chile
me
extraña
que
no
te
extrañe
Chile
misses
me,
but
I
don't
miss
it
Los
quiero
una
banda
concha
e'
su
madre
I
love
you
guys
so
much,
you're
the
best
Rimar
nos
encanta
somo'
unos
pare
We
love
to
rhyme,
we're
like
peas
in
a
pod
Miles
de
gargantas
abriendo
portales,
Thousands
of
voices
opening
portals
Fumando
la
planta,
venciendo
maldades.
Smoking
the
herb,
overcoming
evil
Aver
quién
se
planta
Let's
see
who's
got
the
guts
Por
estos
lares,
desde
mi
garganta
hasta
tus
audiculares.
In
these
parts,
from
my
throat
to
your
earbuds
Llego
a
Crotos
mafia
a
cantar
verdades,
I'm
here
at
Crotos
Mafia
to
spit
the
truth
Más
que
miedo
dan
gracia
They're
more
funny
than
scary
¡Que
me
la
mamen!
They
can
kiss
my
ass!
Ritmo
y
sustancia
esa
es
la
clave
Rhythm
and
substance,
that's
the
key
Cero
ignorancia,
respeto
al
que
sabe
No
ignorance,
respect
for
those
who
know
Espero
con
ansias
a
mis
similares
I'm
eagerly
waiting
for
my
equals
Cuando
ellos
hagan
se
acaban
tus
planes
When
they
step
up,
your
plans
are
over
Si
podes
seguirme,
si
puede
respire
If
you
can
keep
up,
then
breathe
Mire
aquí
como
se
víve,
todos
los
pibe
Look
how
we
live
here,
all
the
kids
Buscando
dealer,
gastando
diner.
Looking
for
dealers,
spending
money
Acá
estamos
los
winers,
el
tipo
todo
un
killer
Here
we
are,
the
winners,
the
real
deal
Mi
equipo
la
define,
que
los
gatitos
desfilen
My
team
is
unstoppable,
let
the
kittens
parade
Bendito
sea
el
micro
y
la
mano
que
lo
escribe.
Blessed
be
the
mic
and
the
hand
that
writes
it
Catedra
de
Hip-Hop
Lecture
on
Hip-Hop
El
cielo
me
recibe,
el
cielo
me
recibe
Heaven
welcomes
me,
heaven
welcomes
me
No
me
olvido
de
Uruguay
los
guachones
estan
guay
I
won't
forget
Uruguay,
those
guys
are
cool
No
solo
en
compes
de
freestyle
Not
just
in
freestyle
competitions
No
se
preocupe
tengo
mas
poemas
Don't
worry,
I
have
more
poems
Muevelas
neuronas
no
jodas
por
robasto
y
no
vás
.
Get
your
neurons
moving,
don't
be
a
lazy
bum
.
Tengo
más,
pero
lenguaje
brutal
I
have
more,
but
it's
too
raw
Vos
jugas,
pero
no
la
sabes
pasar
.
You
play
the
game,
but
you
can't
score
.
Estoy
en
pleno
vuelo
y
no
me
quiero
bajar
I'm
in
full
flight
and
I
don't
want
to
come
down
No
es
que
me
crea
bueno,
es
que
quiero
mejorar
It's
not
that
I
think
I'm
good,
I
just
want
to
improve
Como
retirarme
si
acabo
de
empezar
How
can
I
retire
when
I'm
just
getting
started?
Si,
acabo
de
empezar
Yes,
I'm
just
getting
started
Como
retirarme
si
acabo
de
empezar
How
can
I
retire
when
I'm
just
getting
started?
Si,
acabo
de
empezar
Yes,
I'm
just
getting
started
Como
retirarme
si
acabo
de
empezar
How
can
I
retire
when
I'm
just
getting
started?
Si,
Acabo
de
empezar
Yes,
I'm
just
getting
started
Como
retirame
si
acabo
de
empezar
How
can
I
retire
when
I'm
just
getting
started?
Nose
como
detenerme
I
don't
know
how
to
stop
Prefiero
entretenerme,
con
mocos
y
meterme
en
negocios
de
siempre
I'd
rather
entertain
myself,
with
mucus
and
get
into
the
usual
business
Chico
hay
que
ser
fuerte,
sera
un
tipo
de
suerte
mi
freestyle
a
muerte
Kid,
you
have
to
be
strong,
it
will
be
a
kind
of
luck
my
freestyle
to
death
Ya
me
abrió
la
puerta
It
has
already
opened
the
door
for
me
Me
pidió
que
entre
It
asked
me
to
come
in
Sobrevivió
mi
ente
My
mind
survived
Se
volvió
un
ambiente
o
se
caera
de
nuevo
It
became
an
environment
or
it
will
fall
again
Se
que
eres
mala
gente
y
no
pongas
peros
I
know
you're
a
bad
person
and
don't
make
excuses
Ya
no
quiero
verte,
soy
un
super
heroe
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I'm
a
superhero
Criado
a
la
interperie,
Raised
in
the
open
air,
Creado
por
la
mente,
Created
by
the
mind,
Curado
por
aceite,
Healed
by
oil,
El
que
prepara
entiende,
The
one
who
prepares
understands,
El
que
para
pierde
The
one
who
stops
loses
Mis
ondas
estan
que
hierven
My
waves
are
boiling
Mi
hierba
sigue
verde
pa'
la
cara
y
luego
vuelve
My
grass
is
still
green
for
my
face
and
then
it
comes
back
Alardean
luego
que
lo
entienden
They
boast
later
that
they
understand
it
Esa
correa
no
puede
retenerme
That
leash
can't
hold
me
back
Esa
correa
no
puede
retenerme
That
leash
can't
hold
me
back
Esa
correa
no
puede
retenerme
That
leash
can't
hold
me
back
Me
sobran
formas
de
entretenerme,
I
have
plenty
of
ways
to
entertain
myself,
Entre
tenerte
y
no
tenerte
Between
having
you
and
not
having
you
Elijo
tener
fé
al
Hip-Hop
de
siempre
I
choose
to
have
faith
in
old
school
Hip-Hop
Compite
contra
germen
Compete
against
germs
Disfruta
bien
tu
gold
de
freestyle
Enjoy
your
freestyle
gold
medal
Le
temen
a
lo
alegre
They
fear
the
joyful
Estoy
fuera
de
serie
I'm
extraordinary
Fuera
de
tu
alcance,
rompo
el
interperie
Out
of
your
reach,
I
break
the
open
air
Rimas
impactantes
Impactful
rhymes
Palabras
que
convencen
al
pobre
para
no
matarse
Words
that
convince
the
poor
not
to
kill
themselves
Ajá
one
chek
Yeah,
one
check
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Matias Santo
Альбом
Flow Mi
дата релиза
03-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.