Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
急に冷たくなって
ソッポ向かれたり
Plötzlich
wirst
du
kalt
und
wendest
dich
ab
なんでなんでなんで?
Warum,
warum,
warum
nur?
どんなにいいことだって
間がワルいとね
Egal
wie
gut
etwas
ist,
wenn
das
Timing
schlecht
ist
それがなぜか
君が喋り出すと
Aber
seltsamerweise,
wenn
du
anfängst
zu
sprechen
イヤな空気すっかり変えてしまうから...
Veränderst
du
die
schlechte
Stimmung
komplett...
ズレた間のワルさも
それも君の"タイミング"
Selbst
ein
verpatztes,
schlechtes
Timing,
das
ist
dein
"Timing"
僕のココロ和ます
なんてフシギなチカラ
Du
beruhigst
mein
Herz,
was
für
eine
mysteriöse
Kraft
妙にセコセコ生きて
楽しくなくて
昨日と同じで
Ich
lebte
so
hektisch,
ohne
Freude,
immer
gleich
wie
gestern
君と出会う前まで
キモチ張りつめ
折れそうだったよ
Bevor
ich
dich
traf,
war
ich
so
angespannt,
kurz
vorm
Zusammenbruch
小さなこと
いちいちムカついて
Ich
ärgerte
mich
über
jede
Kleinigkeit
笑い方も
なんだか忘れてしまってた
Und
hatte
irgendwie
vergessen,
wie
man
lacht
ヒトも街も宇宙も
まわれまわる"タイミング"
Menschen,
Städte,
das
Universum,
alles
dreht
sich
im
"Timing"
ヘンにね合わせ過ぎても
たぶん辛いだけさ
Wenn
man
sich
zu
sehr
anpasst,
wird
es
wahrscheinlich
nur
anstrengend
たまに間のワルさも
大事なんだね"タイミング"
Manchmal
ist
ein
schlechtes
Timing
auch
wichtig,
"Timing"
君と僕のシアワセ
笑いながらいこう
Unser
Glück,
lass
uns
lachend
weitergehen
誰もみんな
君のようならいい
Wenn
doch
jeder
so
wäre
wie
du
争いまで
きっとなくなったりするでしょう
Würden
wahrscheinlich
sogar
Kriege
verschwinden
ヒトも街も宇宙も
まわれまわる"タイミング"
Menschen,
Städte,
das
Universum,
alles
dreht
sich
im
"Timing"
ヘンにね合わせ過ぎても
たぶん辛いだけさ
Wenn
man
sich
zu
sehr
anpasst,
wird
es
wahrscheinlich
nur
anstrengend
たまに間のワルさも
大事なんだね"タイミング"
Manchmal
ist
ein
schlechtes
Timing
auch
wichtig,
"Timing"
君と僕のシアワセ
笑いながらいこう
Unser
Glück,
lass
uns
lachend
weitergehen
ズレた間のワルさも
それも君の"タイミング"
Selbst
ein
verpatztes,
schlechtes
Timing,
das
ist
dein
"Timing"
僕のココロ和ます
なんてフシギなチカラ
Du
beruhigst
mein
Herz,
was
für
eine
mysteriöse
Kraft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiromi Mori, Takao Konishi, Keizou Nakanishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.