Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
My
eyes
they
see
Meine
Augen,
sie
sehen
And
the
way
it
has
to
be
for
me
Und
wie
es
für
mich
sein
muss
To
survive
in
this
world
Um
in
dieser
Welt
zu
überleben
Full
of
misery
Voller
Elend
Do
you
see
the
answers
never
come
Siehst
du,
dass
die
Antworten
niemals
kommen
Quite
so
easily
Ganz
so
leicht
Forget
who
you
were
Vergiss,
wer
du
warst
Find
out
what
you'll
be
Finde
heraus,
was
du
sein
wirst
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
I'd
die
to
see
Ich
würde
sterben,
um
zu
sehen
A
world
where
we
could
Eine
Welt,
in
der
wir
könnten
Exist
in
harmony
In
Harmonie
existieren
The
choice
is
ours
Die
Wahl
liegt
bei
uns
And
the
answers
up
to
Und
die
Antworten
liegen
bei
The
time
is
now
Die
Zeit
ist
jetzt
So
rid
yourself
Also
befreie
dich
Of
the
slavery
Von
der
Sklaverei
Forget
who
you
were
Vergiss,
wer
du
warst
Find
out
what
you'll
be
Finde
heraus,
was
du
sein
wirst
Don't
be
so
blind
Sei
nicht
so
blind
You've
been
lied
to
your
whole
life
Du
wurdest
dein
ganzes
Leben
lang
belogen
It's
time
to
stand
up
for
what's
right
Es
ist
Zeit,
für
das
Richtige
einzustehen
Will
you
ever
learn
in
time
Wirst
du
es
jemals
rechtzeitig
lernen
I
chose
to
take
back
my
life
Ich
habe
gewählt,
mein
Leben
zurückzunehmen
I
chose
to
take
back
my
life
Ich
habe
gewählt,
mein
Leben
zurückzunehmen
Out
of
darkness
into
light
Aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
How
can
you
expect
to
find
Wie
kannst
du
erwarten
zu
finden
If
you
don't
open
your
eyes
Wenn
du
deine
Augen
nicht
öffnest
Down
inside
Tief
im
Inneren
My
soul
it
bleeds
Meine
Seele,
sie
blutet
And
cries
out
for
the
one's
just
like
you
Und
schreit
nach
denen
genau
wie
dir
With
no
relief
I
wish
that
I
could
just
touch
you
and
make
you
complete
Ohne
Linderung
wünschte
ich,
ich
könnte
dich
nur
berühren
und
dich
vollständig
machen
The
only
way
to
get
back
up
on
your
own
Der
einzige
Weg,
wieder
auf
deine
eigenen
Two
feet
Zwei
Füße
zu
kommen
Forget
who
you
were
Vergiss,
wer
du
warst
Find
out
what
you'll
be
Finde
heraus,
was
du
sein
wirst
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Don't
be
so
blind
Sei
nicht
so
blind
You've
been
lied
to
your
whole
life
Du
wurdest
dein
ganzes
Leben
lang
belogen
It's
time
to
stand
up
for
what's
right
Es
ist
Zeit,
für
das
Richtige
einzustehen
Will
you
ever
learn
in
time
Wirst
du
es
jemals
rechtzeitig
lernen
I
chose
to
take
back
my
life
Ich
habe
gewählt,
mein
Leben
zurückzunehmen
I
chose
to
take
back
my
life
Ich
habe
gewählt,
mein
Leben
zurückzunehmen
Out
of
darkness
into
light
Aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
How
can
you
expect
to
find
Wie
kannst
du
erwarten
zu
finden
If
you
don't
open
your
eyes
Wenn
du
deine
Augen
nicht
öffnest
We're
all
plastic
all
the
time
Wir
sind
alle
ständig
künstlich
You
wear
your
mask
and
I'll
wear
mine
Du
trägst
deine
Maske
und
ich
trage
meine
How
it's
to
be
Wie
es
sein
muss
We
all
get
hurt
at
times
Wir
alle
werden
manchmal
verletzt
You
bear
your
cross
and
I'll
bear
mine
Du
trägst
dein
Kreuz
und
ich
trage
meins
It's
not
what
you
see
Es
ist
nicht,
was
du
siehst
It's
what
you
ought
to
be
Es
ist,
was
du
sein
solltest
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Don't
be
so
blind
Sei
nicht
so
blind
You've
been
lied
to
your
whole
life
Du
wurdest
dein
ganzes
Leben
lang
belogen
It's
time
to
stand
up
for
what's
right
Es
ist
Zeit,
für
das
Richtige
einzustehen
Will
you
ever
learn
in
time
Wirst
du
es
jemals
rechtzeitig
lernen
I
chose
to
take
back
my
life
Ich
habe
gewählt,
mein
Leben
zurückzunehmen
I
chose
to
take
back
my
life
Ich
habe
gewählt,
mein
Leben
zurückzunehmen
Out
of
darkness
into
light
Aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
How
can
you
expect
to
find
Wie
kannst
du
erwarten
zu
finden
If
you
don't
open
your
eyes
Wenn
du
deine
Augen
nicht
öffnest
Don't
be
so
blind
Sei
nicht
so
blind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Diolosa Daren C, Owsley Daniel Scott, Parker Charles Alan, Servedio Patrick E
Альбом
Numb
дата релиза
26-09-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.