Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Kuni Me Sine
Не проклинай меня, сын
U
svom
domu
odavno
sam
stranac
В
своем
доме
я
давно
чужой,
Stražar
mrtve
ljubavi
Страж
угасшей
любви.
Nikog
nema
da
mi
dušu
hrani
Нет
никого,
кто
бы
душу
мою
питал,
Kada
zaspeš
sine
ti
Когда
ты,
сын
мой,
засыпаешь.
U
svom
domu
odavno
sam
stranac
В
своем
доме
я
давно
чужой,
Stražar
mrtve
ljubavi
Страж
угасшей
любви.
Noći
su
mi
k'o
godine
duge
Ночи
мои
длинны,
как
годы,
Sutra
zorom
odlazim
Завтра
на
рассвете
я
уйду.
Neka
me
vjetrovi
nose
Пусть
меня
ветры
несут,
K'o
brod
bez
kompasa
Как
корабль
без
компаса,
Cestom
od
snova
bijelom
Дорогой
из
снов
белой,
Rijekom
bez
povratka
Рекой
без
возврата.
Neka
mi
škrto
nebo
Пусть
скупое
небо
Usliša
molitvu
Услышит
мою
молитву,
Ne
kuni
me
sutra,
sine
Не
проклинай
меня
завтра,
сын,
Bez
ljubavi
ne
mogu
Без
любви
я
не
могу.
U
svom
domu
odavno
sam
stranac
В
своем
доме
я
давно
чужой,
Stražar
mrtve
ljubavi
Страж
угасшей
любви.
Nikog
nema
da
mi
dušu
hrani
Нет
никого,
кто
бы
душу
мою
питал,
Kada
zaspeš
sine
ti
Когда
ты,
сын
мой,
засыпаешь.
U
svom
domu
odavno
sam
stranac
В
своем
доме
я
давно
чужой,
Stražar
mrtve
ljubavi
Страж
угасшей
любви.
Noći
su
mi
k'o
godine
duge
Ночи
мои
длинны,
как
годы,
Sutra
zorom
odlazim
Завтра
на
рассвете
я
уйду.
Neka
me
vjetrovi
nose
Пусть
меня
ветры
несут,
K'o
brod
bez
kompasa
Как
корабль
без
компаса,
Cestom
od
snova
bijelom
Дорогой
из
снов
белой,
Rijekom
bez
povratka
Рекой
без
возврата.
Neka
mi
škrto
nebo
Пусть
скупое
небо
Usliša
molitvu
Услышит
мою
молитву,
Ne
kuni
me
sutra,
sine
Не
проклинай
меня
завтра,
сын,
Bez
ljubavi
ne
mogu
Без
любви
я
не
могу.
Ne
kuni
me
sutra,
sine
Не
проклинай
меня
завтра,
сын,
Bez
ljubavi
ne
mogu
Без
любви
я
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.