Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oči Boje Lavande
Lavendelfarbene Augen
Kažu
da
ljubiš
nekog
boema
Man
sagt,
du
liebst
einen
Bohemien,
Skitnicu
neku,
da
druga
si
žena
einen
Landstreicher,
dass
du
eine
andere
Frau
bist.
A
ja
sam
skoro
lud
od
tvoga
otrova
Und
ich,
ich
bin
fast
verrückt
von
deinem
Gift
I
molim
se
pred
ikonom
svetom,
ljubavi
moja
und
bete
vor
der
heiligen
Ikone,
meine
Liebe.
A
ja
sam
skoro
lud
od
tvoga
otrova
Und
ich,
ich
bin
fast
verrückt
von
deinem
Gift
I
molim
se
pred
ikonom
svetom,
ljubavi
moja
und
bete
vor
der
heiligen
Ikone,
meine
Liebe.
Ja
poželim
noćas
oči
boje
lavande
Ich
wünsche
mir
heute
Nacht
Augen,
lavendelfarben,
I
bisere
njene
što
ih
usnama
skriva
und
ihre
Perlen,
die
sie
mit
den
Lippen
verbirgt.
Vrati
mi
Bože
oči
boje
lavande
Gib
mir
zurück,
o
Gott,
Augen,
lavendelfarben,
Jer
sutra
će
kiše
isprati
sve,
isprati
sve
denn
morgen
wird
der
Regen
alles
wegwaschen,
alles
wegwaschen.
Jer
sutra
će
kiše
isprati
sve,
isprati
sve
Denn
morgen
wird
der
Regen
alles
wegwaschen,
alles
wegwaschen.
Mjeseca
srebro
i
sunca
sjaj
Des
Mondes
Silber
und
der
Sonne
Schein,
Tuga
i
bol
ne
idu
u
raj
Trauer
und
Schmerz
gelangen
nicht
ins
Paradies.
Sanjao
sam
kako
letiš
u
krilu
anđela
Ich
träumte,
wie
du
auf
Engelsfittichen
fliegst,
Sad
je
i
Bog
na
tvojoj
strani,
ljubavi
moja
nun
ist
selbst
Gott
auf
deiner
Seite,
meine
Liebe.
Sanjao
sam
kako
letiš
u
krilu
anđela
Ich
träumte,
wie
du
auf
Engelsfittichen
fliegst,
Sad
je
i
Bog
na
tvojoj
strani,
ljubavi
moja
nun
ist
selbst
Gott
auf
deiner
Seite,
meine
Liebe.
Ja
poželim
noćas
oči
boje
lavande
Ich
wünsche
mir
heute
Nacht
Augen,
lavendelfarben,
I
bisere
njene
što
ih
usnama
skriva
und
ihre
Perlen,
die
sie
mit
den
Lippen
verbirgt.
Vrati
mi
Bože
oči
boje
lavande
Gib
mir
zurück,
o
Gott,
Augen,
lavendelfarben,
Jer
sutra
će
kiše
isprati
sve,
isprati
sve
denn
morgen
wird
der
Regen
alles
wegwaschen,
alles
wegwaschen.
Ja
poželim
noćas
oči
boje
lavande
Ich
wünsche
mir
heute
Nacht
Augen,
lavendelfarben,
I
bisere
njene
što
ih
usnama
skriva
und
ihre
Perlen,
die
sie
mit
den
Lippen
verbirgt.
Vrati
mi
Bože
oči
boje
lavande
Gib
mir
zurück,
o
Gott,
Augen,
lavendelfarben,
Jer
sutra
će
kiše
isprati
sve,
isprati
sve
denn
morgen
wird
der
Regen
alles
wegwaschen,
alles
wegwaschen.
Jer
sutra
će
kiše
isprati
sve,
isprati
sve
Denn
morgen
wird
der
Regen
alles
wegwaschen,
alles
wegwaschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Eterovic, D. Maricic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.