Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aj Ća, Volin Te
Geh, Ich Liebe Dich
Znan
da
sam
bija
lud
i
mlad
Ich
weiß,
dass
ich
verrückt
und
jung
war
Šta
si
tila
nisan
svaća,
ne
znan
još
i
sad
Was
du
wolltest,
habe
ich
nicht
verstanden,
ich
weiß
es
auch
jetzt
noch
nicht
Rekla
si
da
život
jedan
je
Du
sagtest,
das
Leben
ist
nur
eins
I
da
samo
biti
moja
nemaš
namjere
Und
dass
du
nicht
vorhast,
nur
meine
zu
sein
Rekla
si
da
trebaš
me
usput
Du
sagtest,
du
brauchst
mich
nur
nebenbei
Na
sve
čet'ri
strane
svita
i
mogu
bilo
kud
Du
kannst
in
alle
vier
Himmelsrichtungen
gehen,
wohin
auch
immer
Još
uvik
gledan
te,
prolaziš
kroz
grad
Ich
sehe
dich
immer
noch,
du
gehst
durch
die
Stadt
Još
si
mlada
još
si
lipa,
želin
te
i
sad
Du
bist
noch
jung,
du
bist
noch
schön,
ich
will
dich
auch
jetzt
Još
uvik
pamtin
riči
te
Ich
erinnere
mich
immer
noch
an
deine
Worte
Kad
si
rekla
ovo
više
nije
igra,
aj
ča,
volin
te
Als
du
sagtest,
das
ist
kein
Spiel
mehr,
geh,
ich
liebe
dich
Aj
ča,
volin
te
Geh,
ich
liebe
dich
Posli
tebe
ima
san
ih
sto
Nach
dir
hatte
ich
hundert
andere
Ali
nikad
zaboravit'
nisan
moga
to
Aber
ich
konnte
das
nie
vergessen
Rekla
si
da
život
jedan
je
Du
sagtest,
das
Leben
ist
nur
eins
I
da
samo
biti
moja
nemaš
namjere
Und
dass
du
nicht
vorhast,
nur
meine
zu
sein
Tek
san
druge
trošija
usput
Ich
habe
nur
andere
nebenbei
verbraucht
Čeka
san
da
opet
dodeš,
ali
uzalud
Ich
wartete
darauf,
dass
du
wiederkommst,
aber
vergeblich
Još
uvik
gledan
te,
prolaziš
kroz
grad
Ich
sehe
dich
immer
noch,
du
gehst
durch
die
Stadt
Još
si
mlada
još
si
lipa,
želin
te
i
sad
Du
bist
noch
jung,
du
bist
noch
schön,
ich
will
dich
auch
jetzt
Još
uvik
pamtin
riči
te
Ich
erinnere
mich
immer
noch
an
deine
Worte
Kad
si
rekla
ovo
više
nije
igra,
aj
ča,
volin
te
Als
du
sagtest,
das
ist
kein
Spiel
mehr,
geh,
ich
liebe
dich
Aj
ča,
volin
te
Geh,
ich
liebe
dich
Rekla
si
mi
ovo
više
nije
igra,
aj
ča,
volin
te
Du
sagtest
mir,
das
ist
kein
Spiel
mehr,
geh,
ich
liebe
dich
Aj
ča,
volin
te
Geh,
ich
liebe
dich
Rekla
si
da
trebaš
me
usput
Du
sagtest,
du
brauchst
mich
nur
nebenbei
Na
sve
čet'ri
strane
svita
i
mogu
bilo
kud
Du
kannst
in
alle
vier
Himmelsrichtungen
gehen,
wohin
auch
immer
Još
uvik
gledan
te,
prolaziš
kroz
grad
Ich
sehe
dich
immer
noch,
du
gehst
durch
die
Stadt
Još
si
mlada,
još
si
lipa,
želin
te
i
sad
Du
bist
noch
jung,
du
bist
noch
schön,
ich
will
dich
auch
jetzt
A
ja
još
pamtin
riči
te
Und
ich
erinnere
mich
immer
noch
an
deine
Worte
Rekla
si
mi
ovo
više
nije
igra,
aj
ča,
volin
te
Du
sagtest
mir,
das
ist
kein
Spiel
mehr,
geh,
ich
liebe
dich
Aj
ča,
volin
te
Geh,
ich
liebe
dich
Rekla
si
mi
ovo
više
nije
igra,
aj
ča,
volin
te
Du
sagtest
mir,
das
ist
kein
Spiel
mehr,
geh,
ich
liebe
dich
Aj
ča,
volin
te
Geh,
ich
liebe
dich
Rekla
si
mi
ovo
više
nije
igra,
aj
ča,
volin
te
Du
sagtest
mir,
das
ist
kein
Spiel
mehr,
geh,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hari Roncevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.