Klaus Hoffmann - Amsterdam (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Amsterdam (Live)




Amsterdam (Live)
Амстердам (Live)
In den kais von amsterdam
В порту Амстердама,
Heult der seemann sein lied
Воет моряк свою песнь,
Von dem traum, der ihm riet,
О мечте, что ему шептала:
Hau bloß ab nach amsterdam
"Убегай в Амстердам!"
In den kais von amsterdam
В порту Амстердама,
Stöhnt der seemann im schlaf
Стонет моряк во сне,
Liegt am ufer verbrannt
Лежит на берегу, сгорая,
Wohin die flamme ihn warf
Куда пламя его закинуло.
In den kais von amsterdam
В порту Амстердама,
Sterben in jeder nacht
Каждую ночь умирают,
Zehn matrosen im wahn
Десять матросов в бреду,
Im bier einer gracht
В пиве канала,
In den kais von amsterdam
В порту Амстердама,
Werden matrosen gebor'n
Рождаются матросы,
Schweißnaß wie vor cap horn
В поту, как у мыса Горн,
Wirft sie der ozean
Их выбрасывает океан.
In den kais von amsterdam
В порту Амстердама,
Essen matrosen zu heiß
Едят моряки горячую еду,
An tischen, sehr weiß
За столами, белоснежными,
Fette fische im tran
Жирную рыбу в рассоле,
Und sie zeigen zahn um zahn
И скалятся, зуб о зуб,
Eine triefende lust
В сладострастии текущем,
Und der mond, wie 'ne brust
И луна, словно грудь,
Strahlt ihr vorderschiff an
Освещает их нос судна,
Und es stinkt nach kabeljau
И воняет треской,
Bis in die fritten hinein
Даже во фритюре,
Und die hände stopfen rein
И руки запихивают всё,
Damit nichts anbrennt oder fault
Чтобы ничего не пригорело и не сгнило,
Danach stehen sie lachend auf
Потом встают, смеясь,
So wie eine welle platzt
Как взрывается волна,
Schließen ihren hosenlatz
Застёгивают ширинку,
Und gehen rülpsend raus
И выходят, рыгая.
In den kais von amsterdam
В порту Амстердама,
Sind matrosen beim tanz
Матросы танцуют,
Und die reiben wanst an wanst
И трутся живот о живот,
Und sich an den frau'n
И о женщин,
Und sie drehn sich wie in trance
И кружатся, как в трансе,
So wie sonnen verglüh'n
Как сгорают солнца,
Zum klagenden gestöhn
Под жалобные стоны
Eines akkordeons
Аккордеона,
Und sie segeln wie im sturz
И плывут, словно падая,
Und sie lachen sich krumm
И смеются до упаду,
Bis plötzlich mit lautem furz
Пока вдруг с громким пердежом,
Das akkordeon verstummt
Аккордеон не смолкает,
Und mit ernstem gesicht
И с серьёзным лицом,
Und mit stolzem blick
И с гордым взглядом,
Zeigen sie dem tageslicht
Показывают дневному свету,
Ihr allerbestes stück
Свой лучший инструмент.
In den kais von amsterdam
В порту Амстердама,
Sind matrosen beim suff
Матросы пьют,
Und sie ertrinken im puff
И тонут в борделе,
Wie im stillen ozean
Как в тихом океане,
Und sie trinken auf das wohl
И пьют за здоровье,
Aller huren der welt
Всех шлюх мира,
Von hamburg bis sonstwo
От Гамбурга до куда угодно,
Auf die damen und das geld
За дам и за деньги,
Auf die schönheit einer frau
За красоту женщины,
Die ihre tugend verschenkt
Что дарит свою добродетель,
Die für ne mark liebestau
Что за грош любовный экстаз,
Das ganze meer versenkt
Всё море топит,
Und sind sie dann voll
И когда они пьяны,
Werden sie zu den sternen schau'n
Смотрят на звёзды,
Und sie pissen, wie ich heul
И мочатся, как я плачу,
Auf die untreuen frau'n
По неверным женщинам.





Авторы: Jacques Brel, Rod Mckuen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.